「夜閉合」這個詞在中文中主要用來形容夜晚的來臨或某種狀態的結束。它可以指夜晚的黑暗逐漸覆蓋一切,或是某個活動在夜晚結束、閉合的情景。這個詞在文學或詩歌中常用來描繪夜晚的靜謐與神秘。
指夜晚來臨的時刻,通常是指太陽下山後,天色逐漸變暗的過程。這個詞常用於描述日落時的美麗景象,並且在文學作品中經常用來營造氣氛。
例句 1:
在夜幕降臨之前,我們必須完成所有的工作。
We must finish all our work before nightfall.
例句 2:
夜幕降臨,城市燈光開始閃爍。
As nightfall approached, the city lights began to twinkle.
例句 3:
我喜歡在夜幕降臨時散步,感受寧靜的氛圍。
I enjoy walking at nightfall, feeling the peaceful atmosphere.
指日落後,天色變暗的時期,通常伴隨著柔和的光線和顏色變化。這是一個過渡的時刻,白天的活動逐漸減少,夜晚的寧靜開始降臨。
例句 1:
黃昏時分,天空呈現出美麗的橘色和紫色。
At dusk, the sky displays beautiful shades of orange and purple.
例句 2:
他們在黃昏時分回到家,感受到一天的疲憊。
They returned home at dusk, feeling the fatigue of the day.
例句 3:
在黃昏的時候,公園裡的遊客逐漸減少。
Visitors in the park gradually decreased at dusk.
指日落後到完全黑暗之前的時間,通常具有神秘和浪漫的氛圍。這段時間的光線柔和,常用於文學和藝術作品中表達情感。
例句 1:
在暮光時分,湖面上閃爍著金色的光芒。
In twilight, the lake sparkled with golden light.
例句 2:
他們在暮光中漫步,享受著彼此的陪伴。
They strolled in twilight, enjoying each other's company.
例句 3:
暮光照耀著城市,讓一切顯得更加迷人。
Twilight illuminated the city, making everything appear more enchanting.
指一天中從日落到日出之間的時間,通常與黑暗、靜謐和休息相關。夜晚是人們放鬆和休息的時間,常常伴隨著星星和月亮的出現。
例句 1:
夜晚是觀星的最佳時機。
Night is the best time for stargazing.
例句 2:
在夜晚的寧靜中,他思考著未來的計畫。
In the tranquility of the night, he contemplated his future plans.
例句 3:
她喜歡在夜晚的陽台上讀書。
She enjoys reading on the balcony at night.