「太滿」這個詞在中文中通常用來形容某物的容量或程度超過了正常或可接受的範圍。它可以用來描述液體、食物或其他物品的滿溢狀況,也可以用來形容情感或狀態的過度。例如: 1. 食物或飲料:杯子裡的水太滿,快要溢出來了。 2. 情感或狀態:他心裡的壓力太滿,讓他感到窒息。
用於描述某物的容量或空間達到極限,無法再容納更多的情況。這可以用於各種場合,例如容器、房間或情感狀態。當一個容器的內容物超過其能容納的範圍時,通常會使用這個詞。
例句 1:
這杯水太滿了,我怕會灑出來。
This cup is too full; I'm afraid it will spill.
例句 2:
冰箱裡的食物太滿了,關不上門。
The fridge is too full; the door won't close.
例句 3:
他的行李箱太滿了,無法再放進任何東西。
His suitcase is too full to fit anything else in.
通常用來形容液體或其他物質超過容器的邊界,流出來的情況。這個詞可以用於描述水、食物或情感等各種情境,強調超出正常範圍的狀態。
例句 1:
這個水池已經溢出來了,周圍一片濕滑。
The pool is overflowing, and the area around it is slippery.
例句 2:
她的情緒快要溢出來了,讓她無法控制。
Her emotions are overflowing, making it hard for her to control herself.
例句 3:
這個花園裡的花朵已經盛開,顯得格外繁茂,幾乎要溢出來了。
The flowers in this garden are blooming so abundantly that they are almost overflowing.
指某物被填充到超過其正常容量的狀態,通常帶有負面含義,表示不當的填充或管理。這個詞可以用於描述物品、容器或情感等情境。
例句 1:
這個箱子已經被過度填滿,幾乎無法搬動。
This box is overfilled and almost impossible to move.
例句 2:
她的心情過度充滿了焦慮,讓她無法放鬆。
Her mood is overfilled with anxiety, making it hard for her to relax.
例句 3:
這台機器因為過度填滿而無法正常運行。
This machine cannot operate properly because it is overfilled.
用來形容某種程度或數量超過正常或合理的範圍,通常用於批評或警示。這個詞可以用於描述情感、行為或物品的過度情況。
例句 1:
他的工作壓力過大,這樣的情況是不健康的。
His work pressure is excessive, and this situation is unhealthy.
例句 2:
過度的飲食會導致健康問題。
Excessive eating can lead to health problems.
例句 3:
這種過度的情緒反應讓周圍的人感到不安。
This excessive emotional reaction makes those around feel uneasy.