契約方的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「契約方」是指在契約或合約中參與的各方,通常包括簽署合約的各個當事人。這些當事人可以是個人、公司或其他法律實體。他們的權利和義務通常在契約中明確規定。契約方的角色是確保合約的條款得到遵守,並在需要時進行協商或解決爭議。

依照不同程度的英文解釋

  1. The people or companies involved in an agreement.
  2. The parties that sign a deal.
  3. The individuals or groups that make a contract.
  4. The entities that are part of a legal agreement.
  5. The parties involved in a formal agreement.
  6. The stakeholders who enter into a binding agreement.
  7. The legal entities that agree to the terms of a contract.
  8. The individuals or organizations that are bound by the terms of a contract.
  9. The signatories of a contract who have legal obligations.
  10. The parties to a contract who have mutual rights and responsibilities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Contracting parties

用法:

指在契約中明確列出並同意遵守條款的各方。這個術語通常用於法律文件中,強調所有參與者的法律責任和權利。在商業交易中,契約方可能是買賣雙方、服務提供者與客戶等。

例句及翻譯:

例句 1:

所有契約方必須在合約上簽名。

All contracting parties must sign the agreement.

例句 2:

這些契約方已經達成共識,開始合作。

These contracting parties have reached a consensus to start collaboration.

例句 3:

契約方應遵守合約中的所有條款。

The contracting parties should comply with all the terms in the contract.

2:Parties to the contract

用法:

強調合約中參與的各方,通常用於法律和商業上下文中。在許多情況下,這個術語用來描述簽署合約的各個當事人,並指出他們的義務和權利。

例句及翻譯:

例句 1:

這份文件列出了所有合約的各方。

This document lists all the parties to the contract.

例句 2:

合約的各方必須共同遵守約定的條款。

The parties to the contract must jointly abide by the agreed terms.

例句 3:

合約的各方在法律上有責任履行其義務。

The parties to the contract are legally obligated to fulfill their duties.

3:Contractual parties

用法:

法律上用來描述簽署合約的各方,強調他們在合約中所承擔的法律責任和權利。這個術語通常出現在法律文件中,確保所有參與者的權利受到保護。

例句及翻譯:

例句 1:

契約的各方需要清楚了解各自的責任。

The contractual parties need to clearly understand their respective responsibilities.

例句 2:

在爭議發生時,契約的各方可以尋求法律仲裁。

In case of disputes, the contractual parties can seek legal arbitration.

例句 3:

所有契約的各方都必須遵守約定的條款。

All contractual parties must adhere to the agreed terms.

4:Signatories

用法:

通常指在合約上簽名的各方,這些簽名代表了他們同意合約的條款。在法律上,簽名的各方具有約束力,必須遵守合約規定。這個術語常見於正式的法律文件或協議中。

例句及翻譯:

例句 1:

簽署人必須在合約上簽名以使其生效。

The signatories must sign the contract for it to become effective.

例句 2:

所有簽署人都應了解合約的內容和條款。

All signatories should understand the content and terms of the contract.

例句 3:

簽署人對合約的履行負有法律責任。

The signatories have a legal obligation to fulfill the contract.