小程度的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「小程度」這個詞在中文中通常指的是程度不高或影響不大的情況,可以用來形容某種情況、事物或變化的輕微程度。例如: 1. 在學習中,學生的理解能力可能在一個小程度上受到影響。 2. 在工作中,某個問題可能只在小程度上影響了整體進度。 3. 在健康上,輕微的感冒可以被描述為小程度的疾病。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not very much or not very serious.
  2. A little bit or not too much.
  3. A small amount or minor issue.
  4. Slightly or to a lesser extent.
  5. A minor degree or small scale.
  6. A limited impact or low intensity.
  7. A negligible or minimal effect.
  8. A situation that is not significant.
  9. A condition characterized by minimal severity or extent.
  10. A slight or minor level of something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Minor extent

用法:

用來描述某事物的影響或程度很小,通常不會造成重大後果或變化。在日常生活中,這個詞可以用來形容輕微的情況,例如小的問題或不太重要的事件。

例句及翻譯:

例句 1:

這個問題的影響是小程度的,沒有必要過於擔心。

The impact of this issue is minor, so there's no need to worry too much.

例句 2:

他在這次考試中只犯了一些小錯誤,影響是小程度的。

He made only a few minor mistakes in this exam, so the impact is minimal.

例句 3:

這個計畫的變更對整體進度的影響是小程度的。

The changes to this plan have a minor extent of impact on the overall timeline.

2:Slight degree

用法:

通常用來描述某種特質、情況或變化的輕微程度,表示並不強烈或明顯。在科學或學術研究中,這個詞可以用來描述變化的幅度或影響的大小。

例句及翻譯:

例句 1:

這種情況下,溫度的變化是小程度的。

In this case, the temperature change is of a slight degree.

例句 2:

她的表現有小程度的改善,但仍需要更多的努力。

Her performance has shown a slight degree of improvement, but more effort is still needed.

例句 3:

這個問題的嚴重性是小程度的,並不會影響到整體結果。

The severity of this issue is of a slight degree and will not affect the overall outcome.

3:Low level

用法:

用來描述某事物的強度或影響力很小,通常用於形容不太重要或不具威脅性的情況。在商業或管理中,這個詞可以用來描述小規模的變化或問題。

例句及翻譯:

例句 1:

這項計畫的風險是低程度的,因為大多數因素都是可控的。

The risks of this project are at a low level since most factors are controllable.

例句 2:

這個問題的影響在低程度上,並不會對我們的決策造成影響。

The impact of this issue is at a low level and will not affect our decision-making.

例句 3:

他在這次會議中提出的建議是低程度的,並不會改變整體方向。

The suggestions he made in this meeting are of a low level and will not change the overall direction.

4:Limited scope

用法:

用來描述某事物的範圍或影響力非常有限,通常不會造成顯著的變化或影響。在計畫或專案中,這個詞可以用來形容某些特定的範疇或問題。

例句及翻譯:

例句 1:

這次調查的範圍是有限的,僅針對特定的問題進行分析。

The scope of this survey is limited, focusing only on specific issues.

例句 2:

這項計畫的影響範圍是有限的,因此不會影響到其他部門。

The impact of this plan is limited, so it will not affect other departments.

例句 3:

我們的研究有一個有限的範圍,主要集中在小程度的變化上。

Our research has a limited scope, mainly focusing on slight changes.