巧果的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「巧果」是指用巧妙的手法製作的食物,特別是指用巧克力、糖、麵團等材料製作的各種精緻甜點或小吃。在台灣,這個詞常用來形容那些外形美觀、口感獨特的甜品,通常在慶祝活動或特別場合中出現。

依照不同程度的英文解釋

  1. A sweet treat made with skill.
  2. A special dessert that looks nice.
  3. A delicacy that is beautifully made.
  4. A dessert that is crafted with care and creativity.
  5. A type of sweet food that is artistically prepared.
  6. A confectionery item that showcases culinary skill.
  7. An elaborate sweet dish that highlights the chef's craftsmanship.
  8. A refined dessert that combines aesthetics with taste.
  9. A sophisticated sweet creation that embodies culinary artistry.
  10. A beautifully crafted sweet treat that reflects skillful preparation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Delicacy

用法:

指精緻、稀有或特別的食物,通常在特別場合或高級餐廳中供應。這些食物可能是某個地區或文化的特色,通常用於慶祝或款待賓客。精緻的食物通常需要高超的烹飪技藝和高品質的食材。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜在宴會上被視為一道珍饈。

This dish is considered a delicacy at the banquet.

例句 2:

這家餐廳以其獨特的海鮮珍饈聞名。

This restaurant is famous for its unique seafood delicacies.

例句 3:

在某些文化中,蝸牛被視為一種美味的珍饈。

In some cultures, snails are regarded as a delicious delicacy.

2:Dessert

用法:

通常指餐後的甜品,通常是用糖、麵粉、奶油等材料製作的。這些食物可以是蛋糕、餅乾、冰淇淋等,通常是用來提供愉悅的味覺享受。

例句及翻譯:

例句 1:

晚餐後,我們享用了美味的甜點。

We enjoyed a delicious dessert after dinner.

例句 2:

她喜歡製作各種不同口味的甜點。

She loves to make various flavors of desserts.

例句 3:

這家餐廳的甜點非常受歡迎。

The desserts at this restaurant are very popular.

3:Sweet

用法:

一般指帶有甜味的食物,尤其是糖、巧克力或其他甜品。這些食物通常在餐後或作為小吃享用,並且可以是自製或商業製作的。

例句及翻譯:

例句 1:

這種糖果真的很甜。

This candy is really sweet.

例句 2:

她喜歡吃各種各樣的甜食。

She enjoys eating all kinds of sweets.

例句 3:

這個蛋糕的味道非常甜美。

The flavor of this cake is very sweet.

4:Confectionery

用法:

指各種糖果、巧克力、糕點等甜食的總稱,通常在專門的商店或甜品店中販售。這些食物通常是用來享受或作為禮物。

例句及翻譯:

例句 1:

這家店專賣各式各樣的糖果和巧克力。

This shop specializes in all kinds of confectionery and chocolates.

例句 2:

她在生日派對上帶來了很多美味的甜點和糖果。

She brought a lot of delicious desserts and confectionery to the birthday party.

例句 3:

這些手工製作的糖果是完美的節日禮物。

These handmade confections make perfect holiday gifts.