布陣的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「布陣」這個詞在中文裡主要指的是安排或部署,特別是在軍事或戰略方面。它可以用來描述軍隊的陣型、戰略佈局,或是比喻性地用於描述某種計畫或安排的實施。一般來說,「布陣」可以表示為了達成某個目的而進行的組織或安排。

依照不同程度的英文解釋

  1. To set something up.
  2. To organize things in a certain way.
  3. To arrange things for a purpose.
  4. To plan how to do something.
  5. To strategically position or organize resources.
  6. To deploy resources or personnel in a calculated manner.
  7. To arrange forces or plans in a way that maximizes effectiveness.
  8. To systematically organize elements in preparation for action.
  9. To orchestrate a strategic arrangement of components for optimal outcomes.
  10. To configure or align resources in a deliberate manner to achieve a goal.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Deployment

用法:

在軍事或商業環境中,指的是將資源或人員配置到特定位置或任務中。它通常涉及計劃和組織,以確保達到最佳效果。這個詞可以用於描述軍隊的行動安排,或者在商業中指代人員的分配和任務的安排。

例句及翻譯:

例句 1:

軍隊的布陣是為了應對即將來臨的攻擊。

The deployment of the troops is to counter the impending attack.

例句 2:

他們正在計劃下一次活動的資源布陣

They are planning the resource deployment for the upcoming event.

例句 3:

這次軍事演習的布陣非常周密。

The deployment for this military exercise is very well thought out.

2:Arrangement

用法:

指對事物的組織和配置,通常用於更一般的情境中。它可以涉及生活中的各種安排,如活動的籌備、物品的擺放等。在商業中,安排通常涉及會議、項目或任務的組織。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要對這次會議的安排進行調整。

We need to adjust the arrangement for this meeting.

例句 2:

這個活動的安排非常成功。

The arrangement for the event was very successful.

例句 3:

她對花卉的擺放有很好的安排。

She has a good arrangement for the placement of the flowers.

3:Setup

用法:

通常用於描述某種系統或情況的建立和配置。它可以是技術上的設置,如設備的安裝,也可以是計畫的安排。在商業和活動籌備中,setup 通常指的是準備工作的進行。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要在會議之前完成所有的設備設置。

We need to finish all the setup for the equipment before the meeting.

例句 2:

這個活動的設置需要更多的時間來準備。

The setup for this event requires more time to prepare.

例句 3:

他們的系統設置非常簡單明瞭。

Their system setup is very straightforward.

4:Formation

用法:

主要用於軍事或體育中,指的是隊伍或陣型的排列。它強調結構和組織,通常用於描述在特定情況下的排列方式。

例句及翻譯:

例句 1:

軍隊在演習中保持了嚴密的陣型。

The troops maintained a tight formation during the exercise.

例句 2:

足球隊在比賽中採用了新的陣型。

The soccer team adopted a new formation during the match.

例句 3:

在演出中,舞者們的陣型非常重要。

The formation of the dancers is very important in the performance.