「感染後」這個詞在中文中通常指的是在某種病原體(如病毒、細菌等)進入人體並開始影響健康之後的狀態或情況。這可以包括身體的反應、症狀的出現、治療的過程或康復的階段。它常用於醫學、健康和生物學的討論中,描述個體在感染後的健康狀況或行為。
通常用於描述在感染之後的健康狀態或需要注意的事項。在醫學研究或臨床實踐中,這個詞常用於分析感染後的恢復情況或後遺症。在公共衛生領域,這個詞也可能用來討論感染後的防護措施或疫苗接種的重要性。
例句 1:
在感染後,患者需要定期檢查以確保康復。
After post-infection, patients need regular check-ups to ensure recovery.
例句 2:
研究顯示,感染後的康復期可能會很長。
Studies show that the recovery period after infection can be lengthy.
例句 3:
醫生建議在感染後加強免疫系統。
Doctors recommend strengthening the immune system after post-infection.
這個短語用來描述在感染發生後的狀態,常用於醫學和健康的討論中。它可以指身體的反應、出現的症狀或後續的治療措施。這個短語也可用於談論感染後的生活方式調整或健康監測。
例句 1:
在感染後,病人可能會感到疲倦和虛弱。
After infection, patients may feel fatigued and weak.
例句 2:
感染後的護理對於恢復至關重要。
Care after infection is crucial for recovery.
例句 3:
醫生提醒病人在感染後要注意飲食。
Doctors remind patients to pay attention to their diet after infection.
這個短語通常用於描述感染之後的情況,特別是在醫療或科學研究中。它可以涉及症狀的發展、治療的需求或康復的過程。這個詞也常用於公共衛生的背景下,強調在感染後需要採取的措施。
例句 1:
在感染後,患者需要遵循醫生的建議。
Following infection, patients need to follow their doctor's advice.
例句 2:
感染後的症狀可能會持續幾週。
Symptoms following infection may last for several weeks.
例句 3:
在感染後,及時就醫是非常重要的。
It is very important to seek medical attention following infection.
這個短語用來強調在感染後的後果或影響,通常用於討論長期的健康影響或社會影響。在公共衛生和流行病學的討論中,這個短語可以用來描述疫情結束後的情況。
例句 1:
在感染後的影響中,心理健康問題需要特別關注。
In the aftermath of infection, mental health issues need special attention.
例句 2:
社區在感染後的恢復過程中需要支持。
Communities need support in the aftermath of infection.
例句 3:
在感染後的幾個月內,許多人經歷了持續的健康問題。
Many people experienced ongoing health issues in the aftermath of infection.