抗抽搐劑的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「抗抽搐劑」是指一類用於治療癲癇和其他引起抽搐或痙攣的疾病的藥物。這些藥物的作用是減少或防止抽搐的發生,通常通過影響神經系統中的化學物質來達成。抗抽搐劑可以用於控制癲癇發作、緩解肌肉痙攣、以及治療其他神經系統的疾病。常見的抗抽搐劑包括苯妥英鈉(Phenytoin)、卡馬西平(Carbamazepine)和丙戊酸(Valproate)。

依照不同程度的英文解釋

  1. Medicine that helps stop shaking.
  2. Medicine for people who have fits.
  3. Drugs that prevent muscle spasms.
  4. Medications used to control seizures.
  5. Medicines that help manage conditions that cause convulsions.
  6. Pharmaceuticals that stabilize neuronal activity to prevent involuntary muscle contractions.
  7. Therapeutics aimed at modulating electrical activity in the brain to avert seizure episodes.
  8. Agents that inhibit excessive neuronal firing associated with seizure disorders.
  9. Pharmacological treatments designed to mitigate the occurrence of convulsive episodes.
  10. Medications utilized to manage and prevent seizure activity in various neurological conditions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Anticonvulsant

用法:

這個詞專指用於防止或減少癲癇發作的藥物,通常用於治療癲癇患者。它們可以幫助穩定大腦的神經活動,從而降低發作的頻率和嚴重程度。這類藥物通常需要醫生的處方,並且可能有副作用,患者需要定期隨訪以確保療效和安全性。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生給我開了一種抗癲癇的抗抽搐劑

The doctor prescribed me an anticonvulsant for my epilepsy.

例句 2:

這種抗癲癇藥物能有效減少發作的次數。

This antiepileptic medication effectively reduces the frequency of seizures.

例句 3:

抗癲癇藥物的使用需要仔細監測以避免副作用。

The use of anticonvulsants requires careful monitoring to avoid side effects.

2:Antiepileptic

用法:

這個詞專門用於描述治療癲癇的藥物,這些藥物的主要作用是減少癲癇發作的頻率和強度。這些藥物通常會影響神經系統的化學物質,並可能需要根據個別患者的情況進行調整。

例句及翻譯:

例句 1:

這位患者正在接受抗癲癇治療以控制他的發作。

The patient is undergoing antiepileptic treatment to control his seizures.

例句 2:

抗癲癇藥物的選擇通常取決於患者的具體情況。

The choice of antiepileptic drugs usually depends on the specific circumstances of the patient.

例句 3:

抗癲癇藥物的效果因人而異。

The effectiveness of antiepileptic medications varies from person to person.

3:Seizure medication

用法:

這是一個更廣泛的術語,用於描述任何用於治療癲癇或其他引起抽搐的藥物。這類藥物的目的是減少發作的頻率和強度,並改善患者的生活質量。

例句及翻譯:

例句 1:

這類藥物可以幫助減少癲癇患者的發作。

These medications can help reduce seizures in patients with epilepsy.

例句 2:

他需要每天服用這種抗抽搐藥物來控制他的情況。

He needs to take this seizure medication daily to manage his condition.

例句 3:

醫生為她開了一種新的抗抽搐藥物。

The doctor prescribed her a new seizure medication.

4:Spasmolytic

用法:

這個詞通常用於描述減少或緩解肌肉痙攣的藥物。雖然它們不專門用於癲癇,但在某些情況下,它們也可以用來治療引起抽搐的其他疾病。

例句及翻譯:

例句 1:

這種藥物具有抗痙攣的特性,可以幫助緩解肌肉緊張。

This medication has spasmolytic properties that can help relieve muscle tension.

例句 2:

他正在服用抗痙攣劑來緩解腰痛。

He is taking a spasmolytic to relieve his back pain.

例句 3:

這種藥物適用於治療各種肌肉痙攣。

This medication is used to treat various muscle spasms.