「抽著」這個詞在中文中通常指的是吸煙或吸食某種物質的行為。這個詞通常用在描述正在進行的動作,特別是與香煙或其他吸煙產品相關的行為。根據上下文,它也可能指代其他類似的行為,例如抽電子煙等。
指吸煙的行為,通常與香煙、雪茄或其他煙草產品有關。這個詞在社會文化中有著重要的地位,並且與許多習慣和儀式相關聯。吸煙在不同的文化中有著不同的接受程度,並且常常與社交活動或放鬆相關聯。
例句 1:
他在公園裡抽著煙,享受著陽光。
He is smoking in the park, enjoying the sunshine.
例句 2:
這個地方禁止吸煙,請遵守規定。
Smoking is prohibited in this area, please comply with the regulations.
例句 3:
她決定戒煙,開始過更健康的生活。
She decided to quit smoking and started living a healthier life.
指吸入氣體或煙霧的行為,通常用於描述吸煙或吸入某種物質的過程。在醫學上,吸入也可以指吸入藥物或其他治療性物質的行為。這個詞在日常對話中也常用於描述與呼吸有關的行為。
例句 1:
他在抽煙時深深吸了一口氣。
He inhaled deeply while smoking.
例句 2:
醫生建議他避免吸入有害的煙霧。
The doctor advised him to avoid inhaling harmful smoke.
例句 3:
吸入新鮮空氣對健康非常重要。
Inhaling fresh air is very important for health.
通常指快速吸入煙霧的動作,常用於描述吸煙時的行為。這個詞也可以用於形容其他類似的行為,例如吸食電子煙或水煙。在某些情況下,puffing 也可以用來形容快速的呼吸行為。
例句 1:
他在抽著煙,偶爾停下來喘口氣。
He is puffing on a cigarette, stopping occasionally to catch his breath.
例句 2:
她在聚會上抽著水煙,享受著氛圍。
She is puffing on a hookah at the party, enjoying the atmosphere.
例句 3:
這位老煙民抽著煙,感覺到了一絲放鬆。
The old smoker is puffing on his cigarette, feeling a sense of relaxation.
指使用電子煙或其他類似設備吸入蒸氣的行為。這個詞在近年來變得越來越流行,因為許多人轉向這種替代吸煙的方式。電子煙通常被認為是一種較少危害的選擇,但仍然存在健康風險。
例句 1:
他開始抽電子煙,認為這比傳統吸煙健康。
He started vaping, thinking it was healthier than traditional smoking.
例句 2:
許多年輕人喜歡在聚會上抽電子煙。
Many young people enjoy vaping at parties.
例句 3:
她對電子煙的成分感到好奇,開始研究相關資訊。
She is curious about the ingredients in vaping and started researching information.