「接種中」這個詞通常用來指正在進行疫苗接種的過程。這個詞可以用於描述個人或群體正在接受疫苗注射的狀態,特別是在公共衛生或醫療環境中。它也可以指正在進行的疫苗接種活動或計劃。
指的是為了預防疾病而進行的疫苗接種過程。這個詞在公共衛生領域中非常重要,因為它涉及到保護個體和社會免受傳染病的影響。在疫情期間,疫苗接種被視為控制疾病傳播的關鍵措施。
例句 1:
目前,全球各地都在進行新冠疫苗接種。
Currently, vaccination against COVID-19 is happening worldwide.
例句 2:
接種疫苗對於防止疾病的傳播至關重要。
Vaccination is crucial for preventing the spread of diseases.
例句 3:
政府推動疫苗接種計劃以保護公眾健康。
The government is promoting vaccination programs to protect public health.
這個詞通常用於描述通過疫苗接種使個體獲得免疫力的過程。免疫接種可以是針對特定疾病的疫苗接種,目的是讓身體產生抗體以抵禦未來的感染。這個過程對於控制傳染病的流行非常重要。
例句 1:
免疫接種是保護孩子免受疾病的重要方法。
Immunization is an important way to protect children from diseases.
例句 2:
許多國家都要求兒童在入學前完成免疫接種。
Many countries require children to complete immunization before entering school.
例句 3:
免疫接種計劃有助於減少傳染病的發病率。
Immunization programs help reduce the incidence of infectious diseases.
這個詞通常用來非正式地指代疫苗接種或注射。在日常對話中,人們可能會用這個詞來簡單地描述他們正在接受的疫苗接種,特別是在輕鬆的情境下。
例句 1:
我今天要去接種流感疫苗,打針的時候會有點痛。
I'm going to get my flu shot today; it might hurt a little.
例句 2:
她剛打完疫苗,感覺還不錯。
She just got her shot and feels fine.
例句 3:
你打過新冠疫苗的針了嗎?
Have you gotten your COVID vaccine shot?
指的是用於預防特定疾病的生物製劑。這個詞在醫學和公共衛生中非常重要,因為它涉及到防止傳染病的發展。疫苗可以是活的減毒病毒、滅活病毒或其他類型的抗原。
例句 1:
這種疫苗能有效預防多種傳染病。
This vaccine can effectively prevent multiple infectious diseases.
例句 2:
科學家們正在研究新疫苗以應對新出現的病毒。
Scientists are researching new vaccines to tackle emerging viruses.
例句 3:
接種疫苗能夠提高群體免疫力。
Vaccination can enhance herd immunity.