斷續的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「斷續」這個詞在中文中主要指的是某種事物不連續、時斷時續的狀態。它可以用來形容聲音、訊號、動作等的中斷或不穩定。這種情況通常表示某種不正常的狀態,可能會造成困擾或影響正常的運作。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that stops and starts.
  2. Something that is not continuous.
  3. Something that happens sometimes but not all the time.
  4. Something that is interrupted.
  5. When something does not happen smoothly.
  6. A state of being interrupted or not stable.
  7. A situation where continuity is lacking.
  8. A lack of consistency or continuity.
  9. An inconsistent or intermittent state.
  10. A condition where something is not flowing continuously.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Intermittent

用法:

通常用來描述某種現象或狀態時有時無,經常中斷的情況。例如,雨水可能會斷斷續續,或者某種服務可能會間歇性地運行。這個詞常用於描述自然現象、技術問題或健康狀況等。

例句及翻譯:

例句 1:

這場雨是間歇性的,時而大時而小。

The rain is intermittent, sometimes heavy and sometimes light.

例句 2:

這個設備的運行是間歇性的,經常需要檢修。

The operation of this device is intermittent and often requires maintenance.

例句 3:

他的健康狀況時好時壞,經常出現間歇性的症狀。

His health condition is intermittent, with symptoms appearing and disappearing.

2:Discontinuous

用法:

用來形容某物的連續性或一致性被打斷,通常用於數學或科學領域,表示某種函數或過程不連續。在生活中,這個詞也可以用來描述某些行為或過程的中斷。

例句及翻譯:

例句 1:

這個函數在某些區域是斷續的。

This function is discontinuous in certain regions.

例句 2:

他的學習進度是斷續的,經常中斷。

His learning progress is discontinuous and often interrupted.

例句 3:

這個計畫的實施出現了斷續的情況。

The implementation of this plan has been discontinuous.

3:Irregular

用法:

用來形容某事物不規則、不穩定,通常指時間、頻率或模式的變化。在生活中,這可以指某項活動的進行不一致或不按計畫進行。

例句及翻譯:

例句 1:

他的工作時間不規則,經常改變。

His working hours are irregular and often change.

例句 2:

這條道路的交通流量是非常不規則的。

The traffic flow on this road is very irregular.

例句 3:

這種疾病的症狀出現得不規則。

The symptoms of this illness appear irregularly.

4:Fragmented

用法:

通常用來形容某物被分割成小部分,缺乏整體性或連貫性。這個詞常用於心理學、社會學或文學中,描述某種情況的分散性或不完整性。

例句及翻譯:

例句 1:

他的記憶是斷斷續續的,像是被分割成碎片。

His memory is fragmented, as if it has been broken into pieces.

例句 2:

這篇文章的結構是斷續的,缺乏連貫性。

The structure of this article is fragmented and lacks coherence.

例句 3:

她的思緒在討論中變得斷續不連貫。

Her thoughts became fragmented during the discussion.