「不適合」這個詞在中文中主要用來形容某人或某事不符合某種要求、條件或標準,通常帶有負面的評價。它可以用來描述人選不合適、物品不適用或情境不恰當等情況。
用來描述某種行為、言論或情境不合適或不恰當,通常在社交或專業場合中使用。這個詞常用於指責某些行為不符合社會或文化的期望,或在特定情境下不被接受。
例句 1:
在正式會議上,這種言論是非常不合適的。
Such remarks are very inappropriate in a formal meeting.
例句 2:
她的穿著在這種場合下顯得不太合適。
Her outfit seems inappropriate for this occasion.
例句 3:
我們需要避免任何不合適的行為。
We need to avoid any inappropriate behavior.
通常用來描述某物或某人不符合特定要求或條件,特別是在工作、學校或其他需要特定資格的情況下。這個詞可以用來形容人選、物品或情境,表示它們無法滿足所需的標準。
例句 1:
這個候選人對這個職位來說不適合。
This candidate is unsuitable for the position.
例句 2:
這種材料對於戶外使用是不合適的。
This material is unsuitable for outdoor use.
例句 3:
他的經驗讓他不適合這個角色。
His experience makes him unsuitable for this role.
常用於描述某人或某物不符合健康、能力或適用性要求,特別是在體育或健康相關的情況下。這個詞可以用來指責某人不夠健康或某物不夠適合。
例句 1:
他因為健康問題而不適合參加比賽。
He is unfit to participate in the competition due to health issues.
例句 2:
這種運動對於年紀較大的人來說可能是不適合的。
This exercise may be unfit for older individuals.
例句 3:
這個地區的環境對於某些植物來說是不適合的。
The environment in this area is unfit for certain plants.
用來直接表達某事物不符合所需的條件或標準,通常用於描述情況、物品或人選。這個詞常用於工作、學術或生活中的各種情境,強調不符合要求的事實。
例句 1:
這個房間對於舉辦大型會議來說不適合。
This room is not suitable for hosting a large meeting.
例句 2:
他的技能不適合這項工作。
His skills are not suitable for this job.
例句 3:
這種食物對於過敏者來說是不適合的。
This type of food is not suitable for those with allergies.