「最粗」這個詞在中文中通常用來形容某物的粗大程度,表示在某一範疇中最為粗大或最為明顯的特徵。可以用來形容物體的尺寸、形狀、質地等,通常是相對於其他物體而言的。
用於描述物體在某一維度上最為粗大的情況,通常指厚度或寬度。在日常生活中,這個詞可以用來形容書本的厚度、樹幹的粗細,或者任何其他物體的尺寸。
例句 1:
這本書是所有書籍中最厚的。
This book is the thickest among all the books.
例句 2:
這根樹的樹幹是這片森林中最粗的。
This tree trunk is the thickest in the forest.
例句 3:
他選擇了最厚的毛衣來抵御寒冷。
He chose the thickest sweater to keep warm.
通常用於形容物體的尺寸或體積,表示在某一範疇中最為龐大的物品。可以用來形容動物、建築、物品等,強調其在大小上的優勢。
例句 1:
這座建築是城市中最大的。
This building is the largest in the city.
例句 2:
這種魚是所有魚類中最大的。
This species of fish is the largest among all fish.
例句 3:
他擁有世界上最大的收集品。
He has the largest collection in the world.
通常用來形容物體的質地或表面,表示在某一範疇中最為粗糙的特徵。這個詞通常用於形容材料的質感,如布料、砂紙等。
例句 1:
這種布料是所有布料中最粗的。
This fabric is the coarsest among all the fabrics.
例句 2:
這張桌子的表面是最粗糙的。
The surface of this table is the coarsest.
例句 3:
他使用了最粗的砂紙來打磨木頭。
He used the coarsest sandpaper to smooth the wood.
用於形容物體的重量或重要性,表示在某一範疇中最為顯著的特徵。這個詞可以用於形容物品的質量、影響力或重要性。
例句 1:
這項研究的發現是最重要的。
The findings of this study are the most substantial.
例句 2:
這筆投資是公司最重要的。
This investment is the most substantial for the company.
例句 3:
他在會議中提出了最重要的意見。
He presented the most substantial opinion during the meeting.