「瀝瀝」這個詞在中文中通常用來形容細小的水滴或液體流動的聲音,或是形容雨水、露水等滴落的情況。它具有擬聲的特性,常用於描繪自然界中的聲音,特別是與水有關的場景。
通常用來形容液體從一個物體上滴落的動作,尤其是水或其他液體。它可以用於描述水龍頭漏水的情況,或是雨水從屋簷滴落的情景。這個詞有時也用於形容液體的流動聲音。
例句 1:
水龍頭一直在滴水,真讓人煩。
The faucet keeps dripping, which is really annoying.
例句 2:
雨水從樹葉上滴下,發出清脆的聲音。
The rain dripped from the leaves, making a crisp sound.
例句 3:
她聽到屋頂上水滴的聲音,感覺很放鬆。
She felt relaxed listening to the sound of water dripping from the roof.
指液體以細小的流動方式緩慢移動,通常是從一個地方流到另一個地方。這個詞常用於描述水流的狀態,例如小溪或雨水的流動。它也可以用來形容液體的流動聲音,給人一種柔和、平靜的感覺。
例句 1:
小溪裡的水緩緩地流淌,發出涓涓細流的聲音。
The water in the stream trickled gently, making a soothing sound.
例句 2:
她的眼淚像小水流一樣緩緩流下。
Her tears trickled down like a small stream.
例句 3:
雨水從屋簷上滴落,形成了一條小水流。
The rain trickled down from the eaves, forming a small stream.
指液體的單位,通常是指一小滴水或其他液體。這個詞也可以用來形容液體掉落的動作,常見於描述雨水或其他液體的情況。它可以用於形容液體的聲音,尤其是當液體掉落時發出的聲響。
例句 1:
一滴水從她的手中掉落下來。
A drop of water fell from her hand.
例句 2:
他在杯子裡滴了一滴檸檬汁。
He dropped a drop of lemon juice into the cup.
例句 3:
雨滴落在窗戶上,發出清脆的聲音。
The raindrops fell on the window, making a crisp sound.
形容輕快的、細小的水滴聲,通常用來形容雨水落下的聲音。這個詞常用於文學和詩歌中,帶有一定的擬聲效果,能夠生動描繪出雨水輕柔的聲音。
例句 1:
我喜歡聽到窗外雨水輕輕拍打的聲音。
I love listening to the pitter-patter of rain on the window.
例句 2:
小雨在屋頂上發出輕快的聲音。
The light rain made a cheerful pitter-patter on the roof.
例句 3:
孩子們在雨中玩耍,聽著雨水的拍打聲。
The children played in the rain, listening to the pitter-patter of the raindrops.