燒燙的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「燒燙的」這個詞在中文中主要用來形容物體的高溫狀態,通常會引起燙傷或不適。它可以用來描述熱的食物、液體或其他物體,並且常用於警告他人小心燙傷。這個詞在日常生活中經常出現,例如在準備食物或使用熱水時。

依照不同程度的英文解釋

  1. Very hot and can hurt you.
  2. Something that is too hot to touch.
  3. Something that can burn your skin.
  4. A state of being very hot, often causing discomfort.
  5. A condition where an object or substance can cause burns.
  6. A descriptor for items that are at a temperature that can cause injury upon contact.
  7. A term used to indicate a dangerous level of heat that requires caution.
  8. A term that signifies extreme heat, often associated with the risk of injury.
  9. A state of high temperature that poses a threat of thermal injury.
  10. An adjective describing something that is dangerously hot.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Scalding

用法:

通常用來形容液體的高溫,能夠造成燙傷。這個詞常見於烹飪和飲食的場合,當食物或飲料非常熱時,就可以用這個詞來形容。

例句及翻譯:

例句 1:

小心,這杯咖啡是燒燙的

Be careful, this cup of coffee is scalding!

例句 2:

燒燙的水可以造成嚴重的燙傷。

Scalding water can cause serious burns.

例句 3:

她不小心用燒燙的水燙到了手。

She accidentally scalded her hand with the hot water.

2:Burning

用法:

這個詞可以用來形容物體的高溫,讓人感到不適,特別是當接觸到皮膚時。它也可以用來形容火焰或燒灼的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

這個鍋子是燒燙的,別碰!

This pot is burning hot, don't touch it!

例句 2:

他感到手上有燒燙的感覺。

He felt a burning sensation on his hand.

例句 3:

燒燙的食物讓我無法享用。

The burning food made it impossible for me to enjoy.

3:Hot

用法:

這是一個通用的詞,可以用來描述高溫的物體或環境。雖然它的涵義比較寬泛,但在某些情況下也可以指燙傷的風險。

例句及翻譯:

例句 1:

這個鍋子現在非常燙!

This pot is very hot right now!

例句 2:

小心,這道菜是燙的!

Careful, this dish is hot!

例句 3:

他對燙的食物過敏。

He is sensitive to hot food.

4:Searing

用法:

通常用來形容非常高的溫度,常見於烹飪中,特別是當食物在高溫下迅速煎烤時。這個詞也可以用來形容強烈的痛感或情緒。

例句及翻譯:

例句 1:

這塊肉在燒燙的鍋中煎得很快。

This piece of meat is searing in the hot pan.

例句 2:

她感到一陣燒燙的痛感。

She felt a searing pain.

例句 3:

燒燙的氣體從火焰中冒出來。

Searing gas is coming out of the flames.