鐵板燒的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「鐵板燒」是一種烹飪方法,通常是在熱鐵板上將食材煮熟的料理。這種方式的特點是食材在烹調過程中能夠保留其鮮味和營養,並且能夠迅速熟成。鐵板燒常見於日本料理,但也在其他地區受到歡迎,並且可能會根據當地口味進行改良。這種料理通常會搭配醬料、蔬菜和米飯等食材,形成一頓豐富的餐點。

依照不同程度的英文解釋

  1. Cooking food on a hot metal surface.
  2. A style of cooking where food is grilled on a flat surface.
  3. A method of cooking where ingredients are prepared on a heated plate.
  4. A cooking technique that involves grilling food on a hot iron plate.
  5. A culinary style that uses a flat, hot surface to cook various ingredients.
  6. A method of preparing food on a heated metal surface, often associated with Japanese cuisine.
  7. A dining experience that involves cooking fresh ingredients on a sizzling iron plate in front of guests.
  8. A cooking technique where meats and vegetables are seared on a hot iron surface, enhancing flavor.
  9. A gastronomic approach that features the preparation of various dishes on a heated metal griddle, often with theatrical presentation.
  10. A culinary practice involving the grilling of meats, seafood, and vegetables on a hot iron plate, often enjoyed in a social dining setting.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Teppanyaki

用法:

源自日本的一種烹飪風格,食材在熱鐵板上烹調,通常會在客人面前進行,增添了用餐的互動性和娛樂性。這種方式不僅能展現廚師的技藝,還能讓客人享受新鮮烹調的美食。

例句及翻譯:

例句 1:

我們今晚去吃鐵板燒,聽說那裡的廚師很厲害。

We are going to have teppanyaki tonight; I heard the chef is amazing.

例句 2:

她喜歡在慶祝活動時選擇鐵板燒,因為它很有趣。

She likes to choose teppanyaki for celebrations because it is fun.

例句 3:

鐵板燒的食材新鮮,味道非常好。

The ingredients in teppanyaki are fresh and taste really good.

2:Iron plate cooking

用法:

這是一種烹飪技術,通常在餐廳中使用,食材在熱鐵板上煮熟,能夠保留食物的原汁原味。這種方法適合各種肉類和蔬菜,並且能夠快速烹調。

例句及翻譯:

例句 1:

這家餐廳專門提供鐵板燒,所有食物都是在鐵板上煮的。

This restaurant specializes in iron plate cooking, where all the food is cooked on an iron plate.

例句 2:

鐵板燒的烹飪方式讓食物更加美味。

The iron plate cooking method makes the food more delicious.

例句 3:

我喜歡在鐵板上烹調海鮮,因為這樣能保留鮮味。

I love cooking seafood on the iron plate because it retains its freshness.

3:Griddle cooking

用法:

這種烹飪方式使用平坦的加熱表面,適合煎、烤各種食材。它可以在家庭廚房或餐廳中使用,通常用於製作早餐、漢堡或其他快餐。

例句及翻譯:

例句 1:

在家裡,我們經常使用平底鍋來做鐵板燒

At home, we often use a griddle for cooking teppanyaki.

例句 2:

這道菜是用平底鍋烹調的,味道相當不錯。

This dish is cooked using griddle cooking, and it tastes quite good.

例句 3:

平底鍋烹調的食物通常外焦內嫩,非常美味。

Food cooked on a griddle is usually crispy on the outside and tender on the inside, very delicious.

4:Flat top cooking

用法:

這是一種在平坦的熱表面上烹調食物的方式,常見於餐廳,特別是在快餐或自助餐廳中。這種方法能夠快速烹調大量食材。

例句及翻譯:

例句 1:

這家自助餐廳的平頂烹調區域非常受歡迎。

The flat top cooking area in this buffet restaurant is very popular.

例句 2:

平頂烹調能讓食物快速熟成,特別適合忙碌的廚房。

Flat top cooking allows food to cook quickly, especially suitable for busy kitchens.

例句 3:

我們在平頂上烹調了很多肉類和蔬菜,味道都很好。

We cooked a lot of meats and vegetables on the flat top, and they all tasted great.