瓶水的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「瓶水」這個詞在中文中通常指的是裝在瓶子裡的水,特別是指飲用水。這個詞可以用來描述各種不同類型的瓶裝水,如礦泉水、純淨水、碳酸水等。在日常生活中,瓶水是人們隨時隨地保持水分的重要來源,特別是在外出、運動或旅行時。

依照不同程度的英文解釋

  1. Water in a bottle.
  2. Liquid in a container.
  3. Water that you can drink from a bottle.
  4. Beverage stored in a bottle.
  5. A convenient way to carry drinking water.
  6. A portable source of hydration.
  7. Bottled liquid that is often consumed for refreshment.
  8. Packaged water for convenience and portability.
  9. A common consumer product that provides hydration on-the-go.
  10. A packaged liquid that is essential for daily hydration.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Bottled water

用法:

指經過處理和包裝的飲用水,通常在商店中出售,方便消費者攜帶和使用。瓶裝水的種類繁多,包括純水、礦泉水和碳酸水等,並且經常被用作日常飲用或在運動、旅行時的補水選擇。

例句及翻譯:

例句 1:

我在商店買了一瓶礦泉水。

I bought a bottle of mineral water at the store.

例句 2:

這裡的瓶裝水非常受歡迎,特別是在夏天。

Bottled water is very popular here, especially in the summer.

例句 3:

他總是隨身帶著瓶裝水以保持水分。

He always carries bottled water to stay hydrated.

2:Container of water

用法:

這是一個廣義的說法,可以指任何裝水的容器,不僅限於瓶子,包括杯子、罐子或水壺等。這個詞強調水的儲存方式,而不僅僅是瓶裝的形式。

例句及翻譯:

例句 1:

請給我一個裝水的容器。

Please give me a container of water.

例句 2:

我們需要一個大的容器來存放這些水。

We need a large container to store this water.

例句 3:

這個容器裡的水是用來澆花的。

The water in this container is for watering the plants.

3:Packaged water

用法:

指經過包裝的水,通常是為了方便消費者購買和使用。這個詞可以涵蓋各種不同的包裝形式,包括瓶裝、罐裝等,並且通常用於商業環境中。

例句及翻譯:

例句 1:

超市裡有很多品牌的包裝水可供選擇。

The supermarket has many brands of packaged water to choose from.

例句 2:

他們提供不同大小的包裝水,適合不同的需求。

They offer packaged water in different sizes to suit various needs.

例句 3:

我喜歡帶著小包裝水去健身房。

I like to take small packaged water to the gym.

4:Drinking water

用法:

專指適合飲用的水,通常強調水的安全性和衛生性。這個詞常用於公共衛生和飲用水標準的討論中,並且在日常生活中也經常被提及。

例句及翻譯:

例句 1:

確保你喝的是乾淨的飲用水。

Make sure you are drinking clean drinking water.

例句 2:

這裡的飲用水經過嚴格檢測,十分安全。

The drinking water here is rigorously tested and very safe.

例句 3:

在某些地區,飲用水的供應可能會受到影響。

In some areas, the supply of drinking water may be affected.