的湯底的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「的湯底」這個詞在中文中通常指的是用來製作湯的基底或湯汁。這個詞可以用來描述各種湯品的基本成分,通常由水、肉類、魚類、蔬菜等煮成的高湯,作為後續加入其他食材的基礎。在台灣,常見的湯底有雞湯、豬骨湯、牛骨湯、海鮮湯等。

依照不同程度的英文解釋

  1. The base used to make soup.
  2. What you start with to cook soup.
  3. The liquid part of soup that gives flavor.
  4. The foundational liquid used in cooking soup.
  5. The broth or stock that serves as the main liquid in soup.
  6. A mixture that forms the essential liquid component of a soup.
  7. A flavorful liquid made from simmering ingredients, used as a base for soups.
  8. The primary liquid base that enhances the flavor of the soup.
  9. The concentrated liquid derived from cooking various ingredients, essential for making soup.
  10. The rich liquid base that provides depth and flavor to a soup.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Broth

用法:

通常是指通過煮肉、魚或蔬菜而得到的清湯,具有濃郁的味道,常用於湯品或作為其他菜餚的基底。

例句及翻譯:

例句 1:

這碗湯是用雞肉湯底煮的。

This bowl of soup is made with chicken broth.

例句 2:

他們使用牛骨湯底來製作這道菜。

They use beef broth as the base for this dish.

例句 3:

這道湯的湯底非常清淡,讓人感覺很舒服。

The broth of this soup is very light and refreshing.

2:Stock

用法:

指的是長時間煮製而成的濃縮湯底,通常用於增強菜餚的風味,並且比湯更濃稠。

例句及翻譯:

例句 1:

這道料理需要用豬骨高湯作為湯底。

This dish requires pork stock as the base.

例句 2:

他們用魚骨高湯來煮這道海鮮湯。

They use fish stock to make this seafood soup.

例句 3:

高湯是廚房裡不可或缺的基礎。

Stock is an essential foundation in the kitchen.

3:Base

用法:

這是一個更廣泛的術語,指代任何料理的基本成分或基底,除了湯外,還可以用於醬汁等其他料理。

例句及翻譯:

例句 1:

這道湯的基底是由新鮮蔬菜製成的。

The base of this soup is made from fresh vegetables.

例句 2:

這種醬汁的基底是用番茄製作的。

The base of this sauce is made from tomatoes.

例句 3:

好的料理通常需要一個好的基底來提升味道。

Good dishes often require a good base to enhance the flavor.

4:Liquid

用法:

用於描述液態的成分,這個詞可以指任何液體,但在烹飪中通常指的是用來調味或作為基底的液體。

例句及翻譯:

例句 1:

這道料理的液體成分非常重要。

The liquid component of this dish is very important.

例句 2:

湯的液體部分需要精心調味。

The liquid part of the soup needs careful seasoning.

例句 3:

烹飪時要注意液體的比例。

Be mindful of the ratio of liquids when cooking.