《華嚴經》,全名《大方廣佛華嚴經》,是大乘佛教經典之一,主要闡述了佛教的宇宙觀、因果法則及菩薩道。其內容豐富,包含了許多寓言故事、比喻和哲理,強調一切事物的相互關聯和整體性。這部經典在中國佛教中具有重要地位,並對後世的宗教思想和文化產生了深遠影響。
《華嚴經》的英文翻譯之一,強調其內容的華麗和深奧。這部經典以其豐富的比喻和寓言聞名,描述了佛的智慧和宇宙的結構。
例句 1:
《華嚴經》被譽為佛教文學的瑰寶,特別是在東亞文化中。
The Avatamsaka Sutra is regarded as a treasure of Buddhist literature, especially in East Asian cultures.
例句 2:
許多修行者將《華嚴經》視為靈修的指導書。
Many practitioners regard the Avatamsaka Sutra as a guide for spiritual practice.
例句 3:
這部經典的教義對於理解大乘佛教的核心思想至關重要。
The teachings of this sutra are crucial for understanding the core concepts of Mahayana Buddhism.
《華嚴經》的另一種翻譯,突出了其華麗的語言和美麗的意象,常用於佛教藝術和文學中。
例句 1:
在傳統的佛教藝術中,經常可以看到《華嚴經》的影響。
In traditional Buddhist art, the influence of the Flower Garland Sutra can often be seen.
例句 2:
這部經典的敘述風格非常詩意,讓人印象深刻。
The narrative style of this sutra is very poetic and leaves a deep impression.
例句 3:
許多信徒在誦讀《華嚴經》時感受到內心的平靜。
Many devotees feel a sense of inner peace when reciting the Flower Garland Sutra.
《華嚴經》在中國被稱為《華嚴經》,是中國佛教的重要經典之一,對於華嚴宗的發展具有深遠影響。
例句 1:
《華嚴經》是華嚴宗的根本經典,影響了無數信徒。
The Huayan Sutra is the foundational scripture of the Huayan school, influencing countless devotees.
例句 2:
這部經典的哲學思想在中國文化中佔有重要地位。
The philosophical ideas of this sutra hold an important place in Chinese culture.
例句 3:
許多學者專注於研究《華嚴經》的深奧教義。
Many scholars focus on studying the profound doctrines of the Huayan Sutra.
這是《華嚴經》的一種意象化翻譯,強調其內容的美麗和多樣性。
例句 1:
《華嚴經》如同一串璀璨的花環,展現了佛教的智慧。
The Garland of Flowers, or Avatamsaka Sutra, showcases the wisdom of Buddhism like a brilliant floral necklace.
例句 2:
這部經典的內容如同花環般,互相交織,形成一個完整的宇宙觀。
The content of this sutra is interwoven like a garland, forming a complete worldview.
例句 3:
在學術界,《華嚴經》被視為佛教文學的巔峰之作。
In academia, the Garland of Flowers is regarded as a pinnacle of Buddhist literature.