「該部分」這個詞通常用來指代某個特定的部分或區域,可以是文件、計畫、系統或任何事物的某一部分。它強調的是這部分的特定性和重要性,常用於討論、分析或指引。
用於指代當前討論或參考的具體部分,通常是在文本、文件或對話中提到的特定區域。這種用法強調了該部分與整體的關聯性,使聽者或讀者能夠清楚地理解所指的內容。
例句 1:
這部分的內容需要進一步解釋。
This part needs further explanation.
例句 2:
在這部分,我們將討論主要的發現。
In this part, we will discuss the main findings.
例句 3:
請注意這部分的細節。
Please pay attention to the details in this part.
通常用於指代文件或報告中的特定區域,這一部分可能包含關鍵資訊、數據或分析結果。這種用法在學術或專業環境中非常常見,強調對某一部分的重視。
例句 1:
在這一部分中,我們將檢視數據分析的結果。
In this section, we will examine the results of the data analysis.
例句 2:
這一部分的結論非常重要。
The conclusions in this section are very important.
例句 3:
請參閱文件的這一部分以獲取更多資訊。
Please refer to this section of the document for more information.
用於指代某個特定的段落或區域,特別是在討論或分析中,強調這一部分的相關性。這通常用於強調某一內容的重要性或其在整體中的作用。
例句 1:
那段內容對於理解整體概念至關重要。
That segment is crucial for understanding the overall concept.
例句 2:
我們將重點放在那部分的分析上。
We will focus on the analysis of that segment.
例句 3:
請檢查那一段以確認資訊的準確性。
Please check that segment to verify the accuracy of the information.
通常用於指代某一特定的部分,尤其是在討論分配、比例或某個特定內容時。這種用法在法律、商業或技術文件中常見,強調該部分的具體性和重要性。
例句 1:
這部分的數據顯示了明顯的趨勢。
The portion of data shows a clear trend.
例句 2:
我們需要重新評估這部分的預算。
We need to reassess the budget for this portion.
例句 3:
這一部分的內容應該在報告中強調。
This portion of the content should be highlighted in the report.