跪拜的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「跪拜」這個詞在中文中主要指的是用膝蓋跪下來,通常是出於尊敬或崇拜的原因。它可以用於宗教儀式、表達敬意或感謝等情境。在某些文化中,跪拜是一種重要的禮儀,表達對神明、長輩或重要人物的尊重。

依照不同程度的英文解釋

  1. To kneel down to show respect.
  2. To go down on your knees to honor someone.
  3. To lower oneself to the ground as a sign of reverence.
  4. To kneel as a way to show devotion.
  5. To bow down on your knees in worship or respect.
  6. To perform a physical act of submission or reverence by kneeling.
  7. To express deep respect or veneration through a physical gesture of kneeling.
  8. To engage in a cultural or religious practice of kneeling as a sign of respect.
  9. To perform an act of homage or worship by kneeling down.
  10. To kneel as a formal act of respect, often in a religious context.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Kneel

用法:

指雙膝跪在地面上,通常是出於尊敬、祈禱或感謝的行為。在許多文化中,這是一種表達對神明或長輩的尊重的方式。

例句及翻譯:

例句 1:

他在神前跪下祈禱。

He knelt down to pray before the deity.

例句 2:

她在長輩面前跪下表示敬意。

She knelt down before her elders to show respect.

例句 3:

在婚禮上,伴郎通常會向新娘跪下求婚。

At the wedding, the groom usually kneels to propose to the bride.

2:Worship

用法:

指對神明或崇敬對象的崇拜行為,通常包括跪拜、祈禱和獻祭等儀式。在宗教活動中,信徒會跪拜以表達對神的敬仰和感謝。

例句及翻譯:

例句 1:

信徒們聚集在寺廟裡進行崇拜。

The worshippers gathered at the temple for worship.

例句 2:

在某些宗教中,跪拜是崇拜的一部分。

In some religions, kneeling is part of the worship.

例句 3:

她每天都會花時間進行靜默的崇拜。

She spends time each day in silent worship.

3:Bow

用法:

用於表示尊敬的動作,通常是彎曲上半身或低頭。這可以是在正式場合、宗教儀式或日常生活中用來表達敬意。

例句及翻譯:

例句 1:

他在見到長官時低頭鞠躬。

He bowed when he met the official.

例句 2:

在一些文化中,鞠躬是表示尊重的常見方式。

In some cultures, bowing is a common way to show respect.

例句 3:

她對老師鞠躬以表示感謝。

She bowed to her teacher to express her gratitude.

4:Prostrate

用法:

指完全趴下或跪下,通常是出於極大的敬意或屈服。這種行為在某些宗教儀式中非常常見。

例句及翻譯:

例句 1:

他在神像前趴下,表達了他對神的敬仰。

He prostrated himself before the statue, expressing his reverence.

例句 2:

在某些文化中,趴下是一種極端的敬意表現。

In some cultures, prostration is an extreme form of respect.

例句 3:

她在祈禱時會完全趴下以示敬意。

She prostrates herself while praying to show her respect.