「吊運」這個詞在中文中主要指的是用吊具或起重設備將物體吊起並運送到指定位置的過程。它通常用於建築、物流、製造等行業,涉及重物的搬運和安裝。吊運的過程需要專業的技術和設備,以確保安全和效率。
指將物體從一個位置抬起到另一個位置,通常涉及使用力量或機械設備。這個詞可以用於描述日常生活中的動作,比如抬起重物,也可以用於工業和建築環境中,指使用起重機或其他設備將重物提升。
例句 1:
他們正在吊運一台大型機器。
They are lifting a large machine.
例句 2:
這個項目需要大量的吊運工作。
This project requires a lot of lifting work.
例句 3:
請小心吊運這些玻璃材料。
Please be careful when lifting these glass materials.
專指使用起重設備將物體拉起的過程,通常涉及重物的安全提升。這個詞常見於建築工地或工廠,強調使用起重機、滑輪等設備來進行提升。
例句 1:
工人們正在進行吊運作業。
The workers are performing hoisting operations.
例句 2:
這台起重機負責吊運重物。
This crane is responsible for hoisting heavy objects.
例句 3:
在吊運之前,必須檢查所有設備。
All equipment must be checked before hoisting.
指將物品從一個地方移動到另一個地方,通常涉及運輸工具。這個詞可以用於各種運輸情境,包括貨物的運送、搬家或物流。
例句 1:
吊運後,這些材料將被運送到工地。
After hoisting, these materials will be transported to the site.
例句 2:
他們正在運送吊運的設備。
They are transporting the hoisted equipment.
例句 3:
這家公司專門從事重物的運輸和吊運。
This company specializes in the transportation and hoisting of heavy items.
專門指為了吊運而設置的設備和技術,通常涉及繩索、滑輪和其他支持結構。這個詞通常用於海運或建築行業,強調在吊運過程中的安全和有效性。
例句 1:
在吊運之前,必須進行正確的設備安裝。
Proper rigging must be done before hoisting.
例句 2:
這個項目需要專業的吊運和裝配技術。
This project requires professional rigging and assembly techniques.
例句 3:
他們正在檢查吊運設備的繩索和滑輪。
They are checking the rigging ropes and pulleys for hoisting equipment.