騰出來的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「騰出來」這個詞在中文中通常有以下幾種含義: 1. 騰出空間:指把某個地方或空間清空,讓出來給其他用途。 2. 騰出時間:指安排或調整自己的時間,以便能夠做其他事情。 3. 騰出資源:指釋放或調整一些資源(如金錢、人力等),以便能夠用於其他重要的事情。 總的來說,「騰出來」的意思是把某些東西讓出來,騰出空間、時間或資源,以便能夠進行其他的活動或任務。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make space or time available.
  2. To free up something that is being used.
  3. To create availability for something else.
  4. To remove obstacles to gain space or time.
  5. To adjust resources in order to make room for something new.
  6. To reallocate or adjust what is currently being utilized.
  7. To make adjustments in order to facilitate new activities or needs.
  8. To release or make available resources for other uses.
  9. To strategically manage and allocate resources or time.
  10. To ensure availability by clearing or reallocating what is currently occupied.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Make space

用法:

通常用於物理或時間的上下文中,指的是將某些物品移走或調整時間表,以便能夠容納其他事物。這個短語可以用於生活、工作或學習的各個方面。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要騰出來一些空間來放新家具。

We need to make space for the new furniture.

例句 2:

他調整了日程,騰出了時間來參加會議。

He adjusted his schedule to make space for the meeting.

例句 3:

在搬家之前,我們必須騰出一些不需要的物品。

Before moving, we need to make space by getting rid of unnecessary items.

2:Free up

用法:

這個短語通常用於描述釋放某些資源或時間,以便能夠用於其他的目的。它可以用於工作、學習或生活中,表示調整或重新分配資源。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要騰出一些資金來支持新項目。

We need to free up some funds to support the new project.

例句 2:

她把工作時間調整過來,騰出了時間來陪伴家人。

She rearranged her work hours to free up time for her family.

例句 3:

這樣的調整可以讓我們騰出更多的資源來應對挑戰。

Such adjustments can help us free up more resources to tackle the challenges.

3:Clear out

用法:

這個短語常用於描述清理、整理的過程,通常是釋放空間或資源,以便能夠更好地使用或安排。可以用於物理空間或心理狀態的整理。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要騰出來的空間來清理這個雜物間。

We need to clear out this storage room to make space.

例句 2:

他決定騰出一些時間來清理他的工作桌。

He decided to clear out some time to organize his desk.

例句 3:

在春季大掃除的時候,我們會騰出很多不需要的物品。

During the spring cleaning, we clear out a lot of unnecessary items.

4:Allocate

用法:

這個詞通常用於資源管理的上下文中,指的是將特定的資源分配到特定的用途或任務中。可以用於時間、金錢、人員等各種資源的分配。

例句及翻譯:

例句 1:

公司需要騰出資源來支持新產品的開發。

The company needs to allocate resources to support the development of the new product.

例句 2:

他們計劃騰出時間來進行員工培訓。

They plan to allocate time for employee training.

例句 3:

我們需要合理地騰出資源,以提高效率。

We need to allocate resources wisely to improve efficiency.