「不太遠」這個詞組的意思是指某個地方或事物的距離不算很遠,通常用來描述相對於某個參考點的距離。它可以用於表達地理距離、時間距離或其他類似的概念。
用來表達某個地方的距離相對較短,通常可以輕鬆到達。這個表達常見於日常對話中,當人們詢問某個地方的距離時,可以用來表示目的地在可接受的範圍內。
例句 1:
我們的家不太遠,你可以步行過來。
Our house is not far; you can walk over.
例句 2:
這間餐廳不太遠,我們可以騎自行車去。
The restaurant is not far; we can ride our bikes there.
例句 3:
他說他的辦公室不太遠,開車只需十幾分鐘。
He said his office is not far; it takes only about ten minutes by car.
這個詞通常用來形容距離很近的情況,可以用於描述地理位置,也可以用於情感或關係上。它常常用來表達人與人之間的親密感或物理上的接近。
例句 1:
我的朋友住得很近,我們經常見面。
My friend lives close, and we meet often.
例句 2:
這家店就在我們家附近,走路就能到。
This store is close to our house; we can walk there.
例句 3:
這個地方離車站很近,十分方便。
This place is close to the station, which is very convenient.
用來描述某個地方或事物在附近的情況,通常強調其相對位置的接近性。這個詞常見於指引方向或描述環境時,表示某個目標或地點在可達範圍內。
例句 1:
附近有一個很好的咖啡廳,我們可以去那裡。
There’s a nice café nearby; we can go there.
例句 2:
學校附近有一個公園,適合放鬆。
There’s a park nearby the school, perfect for relaxing.
例句 3:
我在附近找到了停車位,真是太好了。
I found a parking spot nearby; that’s great!
這個短語通常用來表示某個東西在可達的範圍內,無論是物理上的距離還是抽象的目標。它常用於表達某件事物在努力之下可以達到或實現。
例句 1:
這個目標在我們的努力下是可以實現的,完全在我們的掌控之中。
This goal is within reach with our efforts; it’s totally achievable.
例句 2:
如果你有足夠的時間,成功就在你手中,隨時可以到達。
If you have enough time, success is within reach; it’s always attainable.
例句 3:
這個獎學金對我來說是可以獲得的,我只需再努力一點。
This scholarship is within reach for me; I just need to work a little harder.