「參加名額」指的是某個活動、課程或計畫中可以參加的人數限制。這個詞通常用於報名、註冊或參加活動的情境,表示可容納的參與者數量。
指特定活動中可參加的名額,常用於報名或註冊時,特別是在競爭激烈的活動中。這個詞強調的是限制性,通常需要提前報名以確保能夠參加。
例句 1:
這個工作坊的參加名額有限,請儘早報名。
The participation quota for this workshop is limited, please register early.
例句 2:
活動的參加名額已經滿了,無法再接受報名。
The participation quota for the event is already full and no more registrations can be accepted.
例句 3:
我們需要確認每個人的參加名額。
We need to confirm everyone's participation quota.
通常用於學校或課程中,指的是每個班級或課程允許的學生數量。這個詞強調的是教育機構對參加者的管理和控制。
例句 1:
這門課程的招生名額是三十人。
The enrollment limit for this course is thirty students.
例句 2:
如果你想報名,請注意招生名額有限。
If you want to enroll, please note that the enrollment limit is limited.
例句 3:
學校對每個班級的招生名額有嚴格的控制。
The school has strict control over the enrollment limit for each class.
這個詞可以用於描述場地或活動的容納能力,通常用於活動、會議或聚會中,表示可以容納的最大人數。
例句 1:
這個會議室的最大容納能力是五十人。
The maximum capacity of this conference room is fifty people.
例句 2:
為了安全考量,我們必須遵守場地的容量限制。
For safety reasons, we must adhere to the venue's capacity limits.
例句 3:
活動的參加人數超過了預期的容量。
The number of participants for the event exceeded the expected capacity.
指的是在報名或註冊過程中,對參加者數量的限制。這個詞常用於活動、比賽或課程中,強調報名的截止日期和名額的緊迫性。
例句 1:
這項比賽的報名名額已經達到上限。
The registration limit for this competition has already been reached.
例句 2:
請注意報名名額有限,先到先得。
Please note that the registration limit is limited, first come first served.
例句 3:
我們正在檢查報名名額的剩餘情況。
We are checking the remaining status of the registration limit.