過爛的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「過爛」這個詞在中文裡通常用來形容某物的狀況非常糟糕、品質低劣或已經損壞得無法使用。這個詞常用於描述食物的腐爛程度,也可以用來形容其他物品的劣質或損壞情況。在口語中,「過爛」也可以用來形容某人的表現不佳或事情進展不順利。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something is very bad or spoiled.
  2. Something is not good at all.
  3. Something is ruined or unusable.
  4. Something is in a terrible condition.
  5. Something has deteriorated significantly.
  6. Something has reached a state of decay or failure.
  7. A situation or object that is beyond repair or improvement.
  8. A condition that is severely compromised or unacceptable.
  9. An object or situation that is critically flawed or has failed completely.
  10. Something that has gone beyond a point of being satisfactory or functional.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Rotten

用法:

通常用於描述食物或有機物質因為腐爛而變得無法食用的狀態。這個詞強調了物品的變質和不再適合使用的特徵。

例句及翻譯:

例句 1:

這顆蘋果已經過爛,不能再吃了。

This apple is rotten and cannot be eaten.

例句 2:

我們需要丟掉這些過爛的蔬菜。

We need to throw away these rotten vegetables.

例句 3:

那些過爛的水果散發著難聞的氣味。

Those rotten fruits emit a terrible smell.

2:Spoiled

用法:

通常用於形容食物因為保存不當而變壞的情況。這個詞可以用來描述任何因為時間或環境因素而失去新鮮度的物品。

例句及翻譯:

例句 1:

這些牛奶已經過爛,不能再喝了。

This milk is spoiled and cannot be drunk.

例句 2:

她發現冰箱裡的食物已經過爛了。

She found that the food in the fridge was spoiled.

例句 3:

過爛的食物會對健康造成危害。

Spoiled food can be harmful to health.

3:Bad

用法:

這個詞可以用來形容任何不好的狀況或品質,並且可以用於廣泛的情境。它可以用來形容食物、物品或情況的劣質。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影真的很過爛,我不推薦。

This movie is really bad; I don't recommend it.

例句 2:

這台機器的性能過爛,經常故障。

The performance of this machine is bad; it often malfunctions.

例句 3:

我們的計畫因為過爛的天氣而被取消。

Our plans were canceled due to bad weather.

4:Poor condition

用法:

用來描述物品或情況的狀態不佳,通常意味著需要修理或處理。這個詞強調物品的劣質或損壞。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛車的狀況過爛,需要大修。

This car is in poor condition and needs major repairs.

例句 2:

這棟建築因為年久失修而處於過爛的狀態。

This building is in poor condition due to years of neglect.

例句 3:

這些文件因為潮濕而變得過爛,幾乎無法閱讀。

These documents are in poor condition due to moisture and are almost unreadable.