「況且」是一個連詞,主要用於引出附加的理由或情況,強調某種情況的進一步發展或補充說明。它通常用來表示在前述情況的基礎上,還有其他的情況或理由需要考慮。這個詞在口語和書面語中都非常常見,通常用於強調某種觀點或看法的合理性。
用於引入額外的信息或論點,通常用於強調前述內容的延伸或增強。在正式寫作或演講中經常使用,能夠提高語言的流暢性和說服力。
例句 1:
這本書不僅內容豐富,況且還有很多實用的建議。
This book is not only rich in content; moreover, it offers many practical suggestions.
例句 2:
他在工作上表現出色,況且還能夠帶領團隊。
He performs excellently at work; moreover, he is capable of leading the team.
例句 3:
這項研究結果令人驚訝,況且還有其他相似的研究支持這一結論。
The results of this study are surprising; moreover, there are other similar studies that support this conclusion.
用於引入進一步的論據或信息,常見於學術寫作或正式的演講中,能夠使論述更具說服力和邏輯性。
例句 1:
這個計劃不僅能夠提升效率,況且還能減少成本。
This plan can not only improve efficiency; furthermore, it can reduce costs.
例句 2:
他對這個問題有深入的理解,況且他還能提出解決方案。
He has a deep understanding of this issue; furthermore, he can propose solutions.
例句 3:
這項技術不僅先進,況且還能應用於多個領域。
This technology is not only advanced; furthermore, it can be applied in multiple fields.
用於補充說明或引入額外的信息,常見於正式的寫作或討論中,能夠使表達更為完整。
例句 1:
這個產品不僅價格合理,況且質量也非常好。
This product is not only reasonably priced; additionally, its quality is excellent.
例句 2:
我們的服務不僅快速,況且還提供個性化的選擇。
Our service is not only fast; additionally, we offer personalized options.
例句 3:
這份報告詳細分析了問題,況且還提出了具體的建議。
This report analyzes the issue in detail; additionally, it provides specific recommendations.
用於引入附加的觀點或理由,通常用於口語或非正式的書寫中,能夠使表達更具親和力。
例句 1:
這個城市不僅適合居住,況且還有很多文化活動。
This city is not only suitable for living; besides, there are many cultural activities.
例句 2:
他不僅是一位出色的演員,況且還是一位優秀的導演。
He is not only an excellent actor; besides, he is also a great director.
例句 3:
這個選擇不僅方便,況且還能節省時間。
This option is not only convenient; besides, it saves time.