選舉資格的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「選舉資格」是指參加選舉的條件或標準,通常包括年齡、國籍、居住地、選民登記等要求。只有符合這些條件的人才能參加投票或候選。選舉資格的設定是為了確保選舉的公正性和合法性,並確保選民具有一定的知識和責任感。

依照不同程度的英文解釋

  1. Who can vote or run for office.
  2. Requirements to participate in elections.
  3. Conditions that allow someone to vote.
  4. Criteria for being eligible to vote.
  5. Rules that determine who can vote or be a candidate.
  6. Standards that must be met to participate in elections.
  7. Legal requirements for voting or candidacy.
  8. The necessary qualifications for electoral participation.
  9. The specific legal criteria that must be fulfilled to engage in electoral processes.
  10. The established criteria that determine eligibility for voting and candidacy.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Voting eligibility

用法:

指的是法律上規定的條件,只有符合這些條件的公民才能參加投票。這些條件通常包括年齡、國籍和居住地等。投票資格的確定對於民主制度的運作至關重要,因為它直接影響到選舉的結果和代表性。

例句及翻譯:

例句 1:

選民必須年滿十八歲才能擁有投票資格。

Voters must be at least eighteen years old to be eligible to vote.

例句 2:

選民登記是獲得投票資格的第一步。

Voter registration is the first step to obtaining voting eligibility.

例句 3:

不同國家的投票資格要求可能有所不同。

Voting eligibility requirements may vary from country to country.

2:Electoral qualifications

用法:

這個詞通常用於描述參加選舉的候選人需要具備的條件,包括年齡、國籍、居住地和其他法律要求。這些條件旨在確保候選人具備必要的背景和責任感,從而能夠有效地代表選民的利益。

例句及翻譯:

例句 1:

候選人必須滿足所有選舉資格才能參加選舉。

Candidates must meet all electoral qualifications to run for office.

例句 2:

選舉資格的變更可能會影響未來的選舉結果。

Changes in electoral qualifications may affect future election outcomes.

例句 3:

選舉資格通常在選舉法中明確規定。

Electoral qualifications are usually clearly stated in electoral laws.

3:Candidacy requirements

用法:

這是指成為候選人所需要滿足的條件,通常包括年齡、國籍、居住地以及其他特定的法律要求。這些要求確保只有符合條件的人能夠參加選舉,從而保護選舉的完整性。

例句及翻譯:

例句 1:

成為市長候選人需要滿足特定的候選人要求。

To become a candidate for mayor, one must meet specific candidacy requirements.

例句 2:

這些候選人要求旨在確保參選者的能力和責任感。

These candidacy requirements are designed to ensure the competence and responsibility of the candidates.

例句 3:

不同層級的選舉可能有不同的候選人要求。

Different levels of elections may have varying candidacy requirements.