鋼框架的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「鋼框架」是指由鋼材製成的結構框架,通常用於建築和工程中,以提供穩定性和支撐力。鋼框架可以承受重力和其他外力,並且具有較高的強度和耐用性。這種結構通常用於高樓大廈、橋樑和其他大型建築物中,因為鋼材相對於其他材料(如木材或混凝土)能夠提供更好的結構支撐和靈活性。

依照不同程度的英文解釋

  1. A strong structure made of metal.
  2. A frame that supports buildings.
  3. A support system made from strong metal.
  4. A framework used in construction for stability.
  5. A metal structure that holds up buildings.
  6. A skeletal structure made of steel for construction purposes.
  7. A framework composed of steel that provides structural integrity.
  8. A robust support framework utilized in construction to bear loads.
  9. An engineered framework of steel designed to support and stabilize buildings and structures.
  10. A framework made from steel, commonly used in architecture for strength and support.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Steel frame

用法:

專指用於建築物的鋼製框架,通常用於高層建築和工業設施中。鋼框架建築因其強度和耐用性而受到廣泛使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這座摩天大樓的鋼框架設計非常先進。

The steel frame design of this skyscraper is very advanced.

例句 2:

鋼框架結構可以有效抵抗地震。

Steel frame structures can effectively resist earthquakes.

例句 3:

這家工廠的鋼框架建築在設計上考慮了所有安全標準。

The steel frame building of this factory was designed with all safety standards in mind.

2:Steel structure

用法:

指由鋼材組成的結構,不僅限於框架,還包括各種鋼製構件,如樑、柱和連接件。這種結構在現代建築中非常常見,特別是在需要大開間的空間時。

例句及翻譯:

例句 1:

這座體育館的鋼結構使其能夠容納大量觀眾。

The steel structure of this stadium allows it to accommodate a large audience.

例句 2:

許多現代橋樑都是由鋼結構建成的。

Many modern bridges are constructed with steel structures.

例句 3:

鋼結構建築的施工速度通常比傳統建築快。

The construction speed of steel structure buildings is usually faster than traditional buildings.

3:Metal framework

用法:

泛指任何金屬製作的框架,通常用於提供支撐或結構穩定性。這個詞可以包括鋼框架,也可以包括其他金屬材料的框架。

例句及翻譯:

例句 1:

這個金屬框架的設計非常靈活,可以適應不同的需求。

The design of this metal framework is very flexible and can adapt to different needs.

例句 2:

金屬框架在許多工業應用中都非常重要。

Metal frameworks are very important in many industrial applications.

例句 3:

這種金屬框架的建設方式使得安裝過程更加簡便。

This method of constructing the metal framework makes the installation process easier.

4:Steel skeleton

用法:

通常用於形容大型建築物的鋼框架,強調其結構的穩固性和支撐性。這個詞常用於建築設計或工程技術的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

這座大樓的鋼骨架提供了必要的支撐。

The steel skeleton of this building provides the necessary support.

例句 2:

設計師在計算鋼骨架的負載時非常謹慎。

The designer was very careful when calculating the load on the steel skeleton.

例句 3:

鋼骨架的使用使得建築的高度得以增加。

The use of a steel skeleton allows for increased height in the building.