掀背式的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「掀背式」通常用來描述一種車輛的設計,特別是指一種車型,通常是轎車或運動型車輛,擁有一個可掀起的後背門,使得後方的行李箱或貨物區域可以更方便地進出。這種設計的車輛通常具有較大的後方開口,便於裝載和卸載物品。掀背式車輛在空間利用上相對靈活,適合家庭和日常使用。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of car with a back that opens up.
  2. A car design where the back part lifts up.
  3. A vehicle with a rear door that swings upwards.
  4. A style of car that has a hatch that opens for storage.
  5. A car model that features a rear hatch for easy access.
  6. A type of automobile characterized by a rear door that opens upward for convenience.
  7. A vehicle design that incorporates a rear hatchback for enhanced cargo access.
  8. An automotive configuration where the rear section can be lifted for better loading capabilities.
  9. A car design that includes a rear hatch mechanism, facilitating access to the trunk area.
  10. A vehicle style where the back opens up, allowing for easier loading and unloading.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hatchback

用法:

這是一種車輛設計,通常有四個門和一個可掀起的後門,提供較大的後方存儲空間。這種設計使得乘客和行李的進出變得更加便捷。掀背式車輛常見於小型車和家庭車型,因為它們的空間利用率高且靈活性強。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛掀背式車非常適合城市駕駛。

This hatchback is perfect for city driving.

例句 2:

她選擇了一輛掀背式車,因為它的行李空間很大。

She chose a hatchback because it has a lot of cargo space.

例句 3:

掀背式車輛的設計讓人感覺更加開放。

The design of hatchbacks gives a more open feel.

2:Liftback

用法:

這是一種車型,通常與掀背式相似,但後背門的設計和開啟方式可能稍有不同。Liftback 車型通常具有更流線型的外觀,並且後背門的開啟角度可能更小,這使得它在某些情況下更具吸引力。它們在提供後方存儲空間的同時,也保持了較好的車輛外觀。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛 liftback 車型的設計非常流行。

The design of this liftback model is very popular.

例句 2:

他喜歡 liftback 車型的外觀和實用性。

He likes the look and practicality of liftback models.

例句 3:

這款車的 liftback 設計讓後方的進出更加方便。

The liftback design of this car makes access to the rear more convenient.