「再讀」這個詞在中文中通常指的是重複閱讀某一文本或資料,以便加深理解或記憶。這個詞常用於學習和復習的情境,尤其是在學校或教育環境中。
指再次閱讀文本,通常是為了更好地理解或記住內容。在學習中,學生可能會對教科書或文章進行重讀,以加深對材料的理解。這個詞在學術環境中很常見,尤其是在準備考試或進行研究時。
例句 1:
我需要再讀這篇文章,才能完全理解它的內容。
I need to reread this article to fully understand its content.
例句 2:
這本書值得再讀幾遍。
This book is worth rereading several times.
例句 3:
他提到的概念我不太明白,打算再讀一次。
I didn't quite understand the concept he mentioned, so I plan to reread it.
通常用於學習或準備考試的情境,指的是回顧和重溫已經學過的材料。這可以包括筆記、書籍或其他學習資源。它的目的是加強記憶、理解和掌握知識。
例句 1:
在考試前,我會花時間來複習我的筆記。
Before the exam, I will take time to review my notes.
例句 2:
老師建議我們複習之前的課程資料。
The teacher suggested that we review the previous course materials.
例句 3:
她在考試前複習了所有的重點。
She reviewed all the key points before the exam.
用於指再次查看或考慮某個主題或文本,通常是為了獲得新的見解或理解。在討論或研究中,可能會提到重新訪問某個概念或資料。
例句 1:
我想再訪問這個主題,因為我有新的思考。
I want to revisit this topic because I have new thoughts.
例句 2:
我們應該重新檢視這些數據,以便得出更準確的結論。
We should revisit this data to draw more accurate conclusions.
例句 3:
在寫論文時,我發現需要重新訪問一些先前的研究。
While writing my paper, I realized I needed to revisit some previous studies.
用於更深入地分析或思考某個文本或問題,通常是為了發現新的觀點或理解。在學術研究中,這個詞常用於強調對資料的深入分析。
例句 1:
我們需要重新檢視這個問題,以找出最佳解決方案。
We need to reexamine this issue to find the best solution.
例句 2:
在進行研究時,學者們經常需要重新檢視已有的文獻。
Researchers often need to reexamine existing literature during their studies.
例句 3:
他重新檢視了他的觀點,並發現了新的證據。
He reexamined his viewpoint and found new evidence.