「革質」這個詞在中文中主要指的是與革有關的質地或材料,尤其是指動物皮革的特性或質感。它可以用來形容某種物品的表面質感,通常是指柔軟、光滑或耐用的特性。革質的物品常見於皮具、鞋子、衣物等。
這是最常見的翻譯,指的是經過加工的動物皮,廣泛應用於時尚、家具和工藝品中。革質的產品通常因其耐用性和美觀而受到青睞,並且可以在多種顏色和樣式中找到。
例句 1:
這件外套是用高品質的革質製作的。
This jacket is made of high-quality leather.
例句 2:
她喜歡收集不同顏色的革質手袋。
She loves collecting leather handbags in different colors.
例句 3:
這雙鞋的革質非常柔軟,穿起來很舒服。
The leather of these shoes is very soft and comfortable to wear.
通常用於指大型動物的皮,特別是牛、馬等,經過處理後可用於製作各種產品。這個詞常常用於工業和製造業中,強調原材料的來源。
例句 1:
這個沙發是用牛皮製作的,質感很好。
This sofa is made of cowhide, and it feels great.
例句 2:
工廠專門處理動物的皮革和革質材料。
The factory specializes in processing animal hides and leather materials.
例句 3:
這種革質的耐用性使它成為理想的選擇。
The durability of this hide makes it an ideal choice.
這個詞用於描述動物的外層,通常未經加工,強調其原始狀態。它也可以用於描述某些產品的外觀或質感。
例句 1:
這種皮革的革質來源於羊皮。
The leather's quality comes from sheepskin.
例句 2:
這件衣服的內襯是用柔軟的皮革製成的。
The lining of this garment is made from soft skin.
例句 3:
這種皮革的革質非常細緻。
The quality of this leather is very fine.
這是一個較為專業的術語,通常用於描述用於製造產品的動物皮革材料,強調其功能性和工業用途。
例句 1:
這種革質材料在製造高端產品時非常受歡迎。
This hide material is very popular in making high-end products.
例句 2:
我們需要選擇合適的革質材料來滿足客戶的需求。
We need to choose the right hide material to meet the client's needs.
例句 3:
這款手袋使用的革質材料非常耐用。
The hide material used for this handbag is very durable.