「手」這個詞在中文中主要指的是人體的一部分,位於腕部到手指的區域,主要用於抓握、觸摸和操作物體。除了其生理意義外,「手」在中文中也有一些引申的意義,例如: 工具或手段:指用來完成某種工作的工具或方法。例如:「這是一種有效的學習手段。」 幫助或協助:指在某個情況下提供的援助或支持。例如:「他需要你的幫忙。」 能力或技巧:指某人在某個領域的專業技能或才能。例如:「他在音樂方面有很好的手藝。」 總的來說,「手」不僅僅是指身體的一部分,還可以用來表示工具、幫助和技巧等多種意義。
指的是人體的一部分,通常由手掌和手指組成,主要用於抓握和觸摸物體。手的結構使得人類能夠進行各種精細的動作和操作,從而在日常生活中扮演著重要的角色。在不同的文化中,手也有著不同的象徵意義,比如說「握手」代表友好、合作等。
例句 1:
他用手寫下了這篇文章。
He wrote the article by hand.
例句 2:
她的手非常靈巧,能夠做出精美的工藝品。
Her hands are very skillful, able to create beautiful crafts.
例句 3:
我們用手勢來表達我們的想法。
We use hand gestures to express our thoughts.
手的內側部分,通常用於抓握和支撐物體。掌心的感覺對於觸覺非常重要,能夠幫助人們感知物體的形狀和質感。許多文化中,掌心也被視為運勢的象徵,常用於占卜或算命。
例句 1:
他把錢放在了她的手掌上。
He placed the money in her palm.
例句 2:
她的手掌很大,能夠輕鬆握住球。
Her palm is big enough to easily hold the ball.
例句 3:
他用手掌測量了物體的大小。
He used his palm to measure the size of the object.
手的延伸部分,通常用於精細的操作和觸摸。手指的靈活性使得人類能夠進行各種細緻的工作,如寫字、繪畫和樂器演奏。每根手指都有不同的功能,並且在手的運作中扮演著重要的角色。
例句 1:
她的手指在鋼琴上跳動得很快。
Her fingers danced quickly on the piano.
例句 2:
他用手指輕輕觸碰了那本書的封面。
He gently touched the cover of the book with his fingers.
例句 3:
她的手指靈活,能夠快速打字。
Her fingers are agile and can type quickly.
指用手抓住或握住物體的力量和方式。良好的握力對於執行許多日常任務至關重要,例如拿起重物或使用工具。握力也常用於運動中,特別是在攀岩或其他需要力量的活動中。
例句 1:
他用力握住了那根繩子。
He gripped the rope tightly.
例句 2:
她的握力很強,能夠輕易地舉起重物。
Her grip is strong enough to easily lift heavy objects.
例句 3:
這個工具設計得很符合手的握持,使用起來非常舒適。
This tool is designed to fit comfortably in the hand for a good grip.