「不充實」這個詞在中文裡通常用來形容某種狀態或情況的不足、空虛或缺乏內容的情況。它可以用來描述人的生活、知識、技能等方面的欠缺,或者某一事物的內容不夠豐富、深刻或完整。
通常用於描述某事物的水平或質量不夠,無法滿足特定需求或標準。在學術或工作環境中,這個詞經常被用來形容資源、技能或表現不符合預期的情況。
例句 1:
這份報告的數據顯示不夠充分。
The data in this report is inadequate.
例句 2:
他的準備工作顯得不夠充分,導致了失敗。
His preparation was inadequate, leading to failure.
例句 3:
我們需要改善這個計畫,因為目前的內容是不足的。
We need to improve this plan because the current content is inadequate.
通常用於描述某種資源或支持的數量不足,無法滿足需求或期望。在商業或經濟環境中,這個詞經常用來形容資金、時間或人力資源的不足。
例句 1:
資金不足使我們無法實施這個項目。
Insufficient funds prevented us from implementing the project.
例句 2:
他的知識對於這個任務來說是不足的。
His knowledge is insufficient for this task.
例句 3:
我們的時間不夠,無法完成所有工作。
We have insufficient time to complete all the work.
通常用於形容某種缺乏內容或意義的狀態,可能涉及情感、思想或實體事物的空虛。它可以用來描述一個人的生活感到無趣或缺乏目標。
例句 1:
他的生活感到空虛,缺乏意義。
His life feels empty and lacks meaning.
例句 2:
這本書的內容讓我覺得空洞無物。
The content of this book feels empty.
例句 3:
她感到情感上空虛,因為沒有朋友。
She feels emotionally empty because she has no friends.
形容某事物缺少必要的元素或特徵,通常用來表示不足或缺失。在各種情況下,這個詞都可以用來描述一個人的能力、情感或生活品質。
例句 1:
這個計畫缺乏必要的支持。
This plan is lacking the necessary support.
例句 2:
他的技能在這方面是缺乏的。
His skills are lacking in this area.
例句 3:
她的表現明顯缺乏自信。
Her performance clearly lacks confidence.