「不愛惜」這個詞在中文中指的是不珍惜、不重視某物或某人。這個詞通常用來形容對某些事物的輕視或不在乎,可能涉及時間、金錢、資源或人際關係等方面。它反映了一種對可得資源的不珍惜態度,常常帶有負面的評價。
指對某事物缺乏關注或照顧,通常導致其狀況惡化或損壞。在家庭中,父母可能因忙碌而忽略孩子的需求;在工作中,員工可能會忽視某些重要的任務或細節。
例句 1:
他對自己的健康不愛惜,經常熬夜。
He neglects his health by staying up late often.
例句 2:
這座古老的建築因為不被重視而逐漸破損。
The old building is deteriorating due to neglect.
例句 3:
如果你不照顧你的車,它會出現問題。
If you neglect your car, it will have issues.
指對某事物不予重視或無視,通常伴隨著輕視的態度。在社交場合中,有人可能會對他人的感受不以為然,或在工作中忽視同事的建議。
例句 1:
他對環保問題不愛惜,從不回收垃圾。
He disregards environmental issues and never recycles.
例句 2:
她對朋友的建議不以為然,結果錯過了許多機會。
She disregarded her friend's advice and missed many opportunities.
例句 3:
這些警告被當局視為不重要而被忽略。
These warnings were disregarded as unimportant by the authorities.
指對資源的浪費,通常是因為不珍惜或不合理使用。在生活中,人們可能會浪費食物、水或金錢,導致不必要的損失。
例句 1:
他不愛惜金錢,經常隨便花費。
He wastes money by spending it carelessly.
例句 2:
這些資源被浪費了,因為沒有人重視它們。
These resources were wasted because no one valued them.
例句 3:
我們應該學會珍惜食物,而不是浪費。
We should learn to cherish food instead of wasting it.
指對某事物的價值或重要性認識不足,常常導致錯失良機或資源的浪費。在工作中,員工可能會低估某項技能的價值,或者在關係中不珍惜伴侶的付出。
例句 1:
她不愛惜朋友的支持,導致他們漸漸疏遠。
She underappreciated her friends' support, leading to them drifting apart.
例句 2:
這項技術的潛力被低估了,許多人沒有意識到它的重要性。
The potential of this technology was underappreciated, and many did not realize its importance.
例句 3:
他們不愛惜這次機會,錯過了很好的發展。
They underappreciated this opportunity and missed out on great development.