「僑民」指的是因為各種原因(如工作、學習、政治或經濟因素等)而在外國居住的本國公民或民族群體。他們可能是暫時或永久性地居住在外地,並且通常仍然保持與原籍國的聯繫。僑民在外國生活時,可能會面臨文化適應、語言障礙和社會融入等挑戰。
特指來自中國的移民或其後裔,通常在外國社區中保持中國文化和傳統。他們可能因為經濟、教育或政治原因而移居到其他國家。這個詞在許多國家中都有使用,尤其是在東南亞和美國等地的華人社區。
例句 1:
許多僑民在國外建立了成功的企業,並促進了當地經濟的發展。
Many overseas Chinese have established successful businesses abroad, contributing to the local economy.
例句 2:
海外華人社區經常舉辦文化活動以維持傳統。
Overseas Chinese communities often hold cultural events to maintain their traditions.
例句 3:
他們的祖父母是從中國移民到台灣的海外華人。
Their grandparents were overseas Chinese who immigrated to Taiwan.
指在外國工作的本國公民,通常是為了職業或專業發展而移居。這個詞常用於商業或專業環境中,特別是那些在國際公司工作的專業人士。外籍人士可能會因工作而長期居住在外國,但並不一定會放棄原籍國的國籍。
例句 1:
公司派遣了一位外籍專家來協助我們的項目。
The company sent an expatriate expert to assist with our project.
例句 2:
她是一名外籍人士,在當地的學校教授英語。
She is an expatriate teaching English at a local school.
例句 3:
許多外籍人士在國外生活時會遇到文化適應的挑戰。
Many expatriates face challenges of cultural adaptation while living abroad.
指從一個國家或地區遷移到另一個國家或地區的人,通常是為了尋求更好的生活條件、工作機會或逃避衝突和迫害。移民可以是合法或非法的,並且通常會面臨融入新社會的挑戰。
例句 1:
這個城市有許多移民,他們為當地經濟做出了貢獻。
This city has many immigrants who contribute to the local economy.
例句 2:
移民在適應新文化和語言時常常需要支持。
Immigrants often need support when adapting to new cultures and languages.
例句 3:
她的父母是移民,來自不同的國家。
Her parents are immigrants from different countries.
指因為戰爭、經濟或其他原因而散居於世界各地的民族或社群,通常保留著共同的文化和身份。這個詞經常用於描述猶太人或其他民族的分散社群,但也可以用於其他群體。
例句 1:
全球的華人散居社群形成了龐大的僑民網絡。
The global Chinese diaspora has formed a large network of expatriates.
例句 2:
許多文化活動都是為了慶祝散居社群的傳統。
Many cultural events are organized to celebrate the traditions of the diaspora community.
例句 3:
這部電影探討了移民及其後代的身份問題,特別是散居的影響。
The film explores identity issues for immigrants and their descendants, particularly the impact of diaspora.