「共坐」這個詞在中文中通常指的是一起坐下來,特別是在某種社交或正式場合中。這個詞可以用來描述人們聚集在一起進行討論、會議或其他活動的情況。它也可以用來表示共同參加某個活動或享受某種經驗。
指的是多個人一起坐下,通常是在某個社交或正式的場合中。可以是家庭聚會、朋友聚餐或工作會議等。這個表達強調了人們在同一時間和空間內的互動。
例句 1:
我們可以在餐桌上共坐,分享彼此的故事。
We can sit together at the dining table and share our stories.
例句 2:
會議的時候,大家共坐在一起討論計畫。
During the meeting, everyone sat together to discuss the plan.
例句 3:
朋友們喜歡在咖啡廳裡共坐,享受悠閒的時光。
Friends enjoy sitting together at the café, savoring their leisure time.
用來描述人們聚集在一起的動作,通常是為了某個共同的目的或活動。可以是社交、慶祝或討論等情境。這個詞強調了人們的集合行為。
例句 1:
我們在公園裡共坐,享受美好的天氣。
We gathered in the park to enjoy the beautiful weather.
例句 2:
家人們常常在節日裡共坐,分享美食。
Family members often gather during holidays to share food.
例句 3:
學生們在學校共坐,準備即將到來的考試。
Students gather at school to prepare for the upcoming exams.
指的是人們按照某種計劃或目標聚集在一起,通常是在一個特定的地點。這個詞常用於正式場合,如會議、演講或活動。
例句 1:
所有參與者都在會議室裡共坐,準備開始討論。
All participants assembled in the conference room to begin the discussion.
例句 2:
我們在校園裡共坐,聽取校長的演講。
We assembled on campus to listen to the principal's speech.
例句 3:
志願者們在社區中心共坐,討論即將到來的活動。
Volunteers assembled at the community center to discuss the upcoming event.
表示加入或參加某個活動或聚會,通常是與他人一起進行某事。這個詞強調了共同參與的行為。
例句 1:
你可以共坐在我們旁邊,參加這個討論。
You can join us by sitting next to us for this discussion.
例句 2:
我們邀請你共坐,分享這個特別的時刻。
We invite you to join us and share this special moment.
例句 3:
如果你想共坐,請隨時加入我們的行列。
If you want to join, feel free to sit with us.