「傀儡政權」指的是一種由外部勢力或國家操控的政權,通常在名義上看似獨立,但實際上受到外部力量的控制和影響。這種政權的決策往往不反映國內人民的意志,而是服務於外部勢力的利益。在歷史上,傀儡政權常常出現在戰爭、佔領或殖民的背景下,外國勢力會扶植某些政治團體或領袖,以維護其在該地區的影響力。
指的是由外部勢力控制的政權,表面上看似獨立,但實際上完全依賴於外部的支持和指導。這種政權通常缺乏合法性,因為它並不代表人民的選擇,而是外部勢力的工具。
例句 1:
這個國家的傀儡政權完全受外國勢力的操控。
The puppet regime in this country is completely controlled by foreign powers.
例句 2:
歷史上有許多國家曾經建立過傀儡政權。
Many countries have established puppet regimes throughout history.
例句 3:
這種傀儡政權無法獲得人民的信任。
This puppet regime cannot gain the trust of the people.
指的是在政治、經濟或軍事上依賴於另一個國家的國家。這種關係通常是基於經濟援助、軍事支持或外交影響力,客戶國的政策往往受到供應國的影響。
例句 1:
這個國家被視為另一個大國的客戶國。
This country is seen as a client state of a larger power.
例句 2:
客戶國的主權受到限制,因為它們依賴外部援助。
Client states have limited sovereignty due to their reliance on external aid.
例句 3:
歷史上,許多國家在冷戰期間成為了客戶國。
Many countries became client states during the Cold War.
指的是一種由外部勢力支持的政權,這些外部勢力可能在背後操縱其政策和行動。這種政權通常被用來推行外部勢力的利益,而不是本國人民的需要。
例句 1:
這個政權被認為是一個外國勢力的代理政府。
This regime is considered a proxy government of a foreign power.
例句 2:
代理政府的存在通常會引發內部的反抗運動。
The existence of a proxy government often triggers internal resistance movements.
例句 3:
他們的政策顯然是受外部勢力影響的。
Their policies are clearly influenced by external powers.
這個詞形象地描述了一個政府如同木偶一樣,被外部勢力操控,缺乏獨立性。這類政府的決策和行動都受到外部勢力的指揮。
例句 1:
這個國家的木偶政府完全失去了自主權。
The marionette government in this country has completely lost its autonomy.
例句 2:
木偶政府的存在讓人質疑民主制度的有效性。
The presence of a marionette government raises questions about the effectiveness of the democratic system.
例句 3:
他們的領導人像木偶一樣,完全聽命於外部勢力。
Their leaders are like marionettes, completely obeying external forces.