刈包的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「刈包」是一種台灣的傳統小吃,通常由一片柔軟的蒸麵包包裹著各種餡料。最常見的餡料是滷肉、酸菜和花生粉,有時也會加入其他配料如蛋、蔬菜等。刈包的外形類似於漢堡,但其口味和製作方法有很大的不同,是台灣街頭食品的一種代表。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of food from Taiwan.
  2. A soft bun filled with meat.
  3. A dish made with a steamed bun and fillings.
  4. A Taiwanese snack with a fluffy bun and various ingredients.
  5. A traditional Taiwanese food that consists of a steamed bun with savory fillings.
  6. A popular Taiwanese delicacy featuring a steamed bun typically filled with braised pork and other toppings.
  7. A culinary item that represents Taiwanese street food culture, usually with a combination of sweet and savory flavors.
  8. A traditional snack that showcases the fusion of flavors and textures, often enjoyed as a quick meal.
  9. A signature dish of Taiwanese cuisine, characterized by its pillowy texture and rich, savory fillings.
  10. A beloved Taiwanese street food item, often referred to as a 'Taiwanese hamburger' due to its bun and filling structure.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Gua Bao

用法:

這是刈包的中文名稱,直接翻譯為「刈包」。在台灣,這道小吃非常受歡迎,通常在夜市或小吃攤販中可以找到。它的特色在於柔軟的蒸麵包和美味的餡料,常常是滷肉、酸菜和花生粉的組合。

例句及翻譯:

例句 1:

我最喜歡的台灣小吃是刈包

My favorite Taiwanese snack is gua bao.

例句 2:

在夜市裡,你一定要試試刈包

You must try gua bao at the night market.

例句 3:

刈包的餡料可以根據個人口味調整。

The fillings of gua bao can be adjusted according to personal taste.

2:Taiwanese Pork Belly Bun

用法:

這是對刈包的一種描述,強調其主要餡料是滷肉(通常是豬肉)。這種描述讓人更清楚地了解刈包的主要成分,並吸引了許多對肉類食品有興趣的人。

例句及翻譯:

例句 1:

這家餐廳的台灣豬肉包非常好吃。

The Taiwanese pork belly bun at this restaurant is delicious.

例句 2:

我想學習如何做台灣豬肉包。

I want to learn how to make Taiwanese pork belly buns.

例句 3:

他們的台灣豬肉包有獨特的醬汁。

Their Taiwanese pork belly bun has a unique sauce.

3:Steamed Bun

用法:

這是刈包的外型描述,強調其柔軟的質地。雖然這個詞可以指其他類似的食品,但在台灣,刈包的蒸麵包特別受到喜愛。

例句及翻譯:

例句 1:

這種蒸包子在台灣非常流行。

This type of steamed bun is very popular in Taiwan.

例句 2:

我喜歡用蒸包子來包餡料。

I love to use steamed buns to wrap fillings.

例句 3:

這家店的蒸包子總是新鮮出爐。

The steamed buns at this shop are always freshly made.

4:Braised Pork Bun

用法:

這是另一種對刈包的描述,特別強調其主要餡料是滷肉。這個名稱讓人聯想到豐富的味道和台灣的傳統風味。

例句及翻譯:

例句 1:

這道滷肉包在台灣非常受歡迎。

This braised pork bun is very popular in Taiwan.

例句 2:

我特別喜歡吃滷肉包,因為味道濃郁。

I particularly enjoy eating braised pork buns because of their rich flavor.

例句 3:

滷肉包的醬汁是秘方。

The sauce for the braised pork bun is a secret recipe.