「半開」這個詞在中文中通常有以下幾種含義: 1. 部分打開:指某物體的開口狀態,並不是完全打開,而是開了一半。例如:「窗戶半開,讓新鮮空氣進來。」 2. 半開的狀態:形容某種情緒或狀態,可能是指心情不完全開放或不完全投入。例如:「他對這個話題半開,似乎不太感興趣。」 3. 半開的表現:在某些情境中,可能表示某種不完全的狀態或表現,例如在某些活動中不完全參與。
用來描述某物並未完全打開,而是保持在一個開放的狀態。這個詞常用於描述物體,如門、窗或容器等,當它們只有一部分開啟時。這種狀態可以帶來一些便利,比如通風,或是提供一個視野,但又不至於完全暴露。
例句 1:
這扇門半開著,讓我可以看到裡面的情況。
The door is partially open, allowing me to see inside.
例句 2:
他把窗戶半開,讓空氣流通。
He left the window partially open to let the air circulate.
例句 3:
這個盒子半開,裡面的東西看起來很有趣。
The box is partially open, and the things inside look interesting.
通常用來形容某物的開放程度,強調它並未完全打開,而是在中間的狀態。這個詞可以用於形容情況或情感上的開放程度,表示某人或某事物的狀態不完全。
例句 1:
窗戶半開,陽光透了進來。
The window is halfway open, letting the sunlight in.
例句 2:
她的心情半開,似乎有點猶豫。
Her mood is halfway open; she seems a bit hesitant.
例句 3:
他把書本半開,準備隨時翻頁。
He kept the book halfway open, ready to turn the page.
這個詞通常用於描述某物的開放狀態,表示它不是完全的開放,而是保持在一個中間的狀態。這個詞可以用於技術或物理環境中,也可以用於情感或社交情況。
例句 1:
這個容器是半開的,裡面的一些物品可以看到。
The container is semi-open, and some items inside are visible.
例句 2:
會議室的門是半開的,讓人們可以進出。
The meeting room door is semi-open, allowing people to come and go.
例句 3:
她對這個話題的態度是半開的,似乎不太確定。
Her attitude towards the topic is semi-open; she seems unsure.