「聯合會議」指的是由多個組織、機構或團體共同召開的會議,目的在於討論共同關心的議題、協調行動或達成共識。這類會議通常涉及不同的利益相關者,並且可能涵蓋多個領域,例如商業、政治、社會或環境等。聯合會議的形式可以是定期的,也可以是針對特定事件或問題而召開的特別會議。
指兩個或多個組織或團體的代表共同參加的會議,通常是為了討論共同的議題或協調行動。這類會議可以促進不同部門或機構之間的合作與交流。
例句 1:
我們將在下週舉行一個聯合會議,討論合作項目。
We will hold a joint meeting next week to discuss the collaboration project.
例句 2:
聯合會議的目的是為了加強各方的合作。
The purpose of the joint meeting is to strengthen cooperation among all parties.
例句 3:
這次聯合會議吸引了來自不同領域的專家。
The joint meeting attracted experts from various fields.
通常指規模較大的正式會議,可能涉及多個主題和多位發言者。會議的參與者可以是專業人士、學者或政策制定者,目的是分享知識、討論問題或推進某個領域的發展。
例句 1:
這個年度會議吸引了來自全球的與會者。
The annual conference attracted participants from around the world.
例句 2:
他們在會議上分享了最新的研究成果。
They shared the latest research findings at the conference.
例句 3:
會議的主題是可持續發展和環境保護。
The theme of the conference was sustainable development and environmental protection.
強調參與者之間的合作與互動,通常是為了解決特定問題或開展某個項目。這類會議鼓勵各方分享意見、資源和專業知識,以達成共同的目標。
例句 1:
這次合作會議的目的是為了促進創新。
The purpose of this collaborative meeting is to promote innovation.
例句 2:
參與者在會議中積極交流想法。
Participants actively exchanged ideas during the collaborative meeting.
例句 3:
會議的成果將有助於未來的項目發展。
The outcomes of the meeting will contribute to future project development.
通常指高層領導人之間的會議,涉及重要的政策或國際事務。這類會議通常具有較高的政治性和外交性,參與者包括國家元首或高級官員。
例句 1:
各國領導人在高峰會上討論氣候變化問題。
World leaders discussed climate change issues at the summit.
例句 2:
這次高峰會將聚焦於全球經濟的未來。
This summit will focus on the future of the global economy.
例句 3:
高峰會的成果將影響國際政策的走向。
The outcomes of the summit will influence the direction of international policy.