利潤稅的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「利潤稅」是指對企業或個人所獲得的利潤徵收的稅款。這種稅通常是根據企業或個人的淨利潤計算的,並且是政府收入的一個重要來源。利潤稅的主要目的是為了平衡社會資源的分配,並為政府提供公共服務的資金。不同國家的利潤稅率和計算方式可能有所不同。

依照不同程度的英文解釋

  1. A tax on money made by businesses.
  2. A charge on the profit a company earns.
  3. A fee paid to the government based on profit.
  4. A tax for companies on the money they earn after expenses.
  5. A government charge on the income of businesses.
  6. A financial obligation imposed on the net profit of corporations.
  7. A fiscal levy on the earnings of a business after deducting costs.
  8. A governmental assessment based on the profit generated by a business.
  9. A statutory charge levied on the profits of enterprises.
  10. A compulsory payment to the state based on a company’s earnings.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Profit Tax

用法:

專門針對企業或個人所獲利潤徵收的稅款,通常是企業的主要稅負之一。這種稅對於企業的經營決策有著重要影響,因為它會直接影響企業的淨利潤。企業在計算利潤稅時,通常需要考慮各種可扣除的費用和開支。

例句及翻譯:

例句 1:

公司必須在每年結束後計算利潤稅

The company must calculate the profit tax at the end of each year.

例句 2:

利潤稅的稅率會根據不同的行業而有所不同。

The profit tax rate may vary depending on the industry.

例句 3:

他們正在尋找合法的方法來減少利潤稅的負擔。

They are looking for legal ways to reduce their profit tax burden.

2:Corporate Tax

用法:

指對企業的利潤徵收的稅款,是企業在運營過程中必須支付的一部分。這種稅通常是根據企業的淨利潤計算的,並且是政府的重要收入來源之一。企業稅的稅率和計算方式因國家而異,並且可能受到各種法律和政策的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

許多國家對企業的利潤徵收企業稅。

Many countries impose corporate tax on the profits of businesses.

例句 2:

他們的企業稅率在國際上被認為是相對較高的。

Their corporate tax rate is considered relatively high internationally.

例句 3:

企業稅的增加可能會影響公司的投資決策。

An increase in corporate tax may affect the company's investment decisions.

3:Income Tax

用法:

通常是指對個人或企業的收入徵收的稅款,這包括工資、利潤和其他形式的收入。雖然個人所得稅和企業利潤稅是兩種不同的稅,但它們都屬於收入稅的範疇。這種稅通常是根據收入的高低來計算的,並且可能會有不同的稅率和扣除項目。

例句及翻譯:

例句 1:

個人所得稅和利潤稅都是收入稅的一部分。

Personal income tax and profit tax are both part of income tax.

例句 2:

他們的收入稅負擔相對較輕。

Their income tax burden is relatively light.

例句 3:

政府計劃調整收入稅的稅率。

The government plans to adjust the rates of income tax.