外患的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「外患」這個詞在中文中主要指的是外部的威脅或危害,尤其是指來自其他國家或外部勢力的侵略、干涉或其他敵對行為。這個詞常用於政治、軍事和國際關係的討論中,強調外部環境對一個國家或社會的潛在危險。

依照不同程度的英文解釋

  1. A danger from outside.
  2. Problems caused by other countries.
  3. Threats from foreign nations.
  4. Issues that come from outside your country.
  5. Challenges or dangers posed by foreign entities.
  6. External threats that can harm a nation.
  7. Concerns that arise from outside influences.
  8. Risks that originate from foreign powers.
  9. Adverse situations stemming from external aggressors.
  10. Threats or challenges posed by foreign adversaries.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:External Threat

用法:

這個詞用來描述來自國外的威脅,通常指的是軍事侵略、恐怖主義或經濟制裁等情況。在國際關係中,國家經常需要評估外部威脅以制定防禦策略。

例句及翻譯:

例句 1:

國家面臨著來自鄰國的外部威脅。

The nation is facing external threats from neighboring countries.

例句 2:

政府正在加強國防以應對潛在的外部威脅。

The government is strengthening its defense to address potential external threats.

例句 3:

外交部發布了關於外部威脅的警告。

The Ministry of Foreign Affairs issued a warning about external threats.

2:Foreign Dangers

用法:

這個詞用來指稱來自其他國家或地區的危險,可能是軍事、經濟或文化方面的衝突。它強調了外部環境對國家安全的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

我們必須警惕來自外國的危險。

We must be vigilant about foreign dangers.

例句 2:

這場戰爭是由於外國的危險而引發的。

The war was sparked by foreign dangers.

例句 3:

政府制定了計畫來應對外國的危險。

The government has developed plans to address foreign dangers.

3:Overseas Issues

用法:

通常用來描述影響國際關係或國家利益的問題,這些問題可能來自其他國家或地區的行為。它可以涵蓋經濟、社會或政治方面的挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要合作解決海外的問題。

We need to collaborate to solve overseas issues.

例句 2:

海外問題可能會影響我們的經濟。

Overseas issues may impact our economy.

例句 3:

國際會議將討論當前的海外問題。

The international conference will discuss current overseas issues.

4:Outside Hostility

用法:

這個詞強調來自外部的敵對行為,通常指的是軍事攻擊、外交衝突或其他形式的敵意。它在政治和軍事語境中使用較多。

例句及翻譯:

例句 1:

我們必須準備好應對外部的敵意。

We must be prepared to deal with outside hostility.

例句 2:

外部的敵意對國家的安全構成了威脅。

Outside hostility poses a threat to national security.

例句 3:

外交政策必須考慮到外部的敵意。

Foreign policy must take into account outside hostility.