担心的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「担心」這個詞在中文中表示對某事物的憂慮或不安。它通常用來描述對未來事件、他人狀況或某種情況的擔憂。這種情感可以來自對潛在問題的預測,也可以是對他人健康、安全或情感狀態的關心。

依照不同程度的英文解釋

  1. Feeling nervous about something.
  2. Worrying about what might happen.
  3. Having concerns about someone or something.
  4. Feeling anxiety over a situation or person.
  5. Experiencing unease or apprehension about future events.
  6. A state of emotional distress regarding uncertainty.
  7. A mental state characterized by concern for potential problems.
  8. An emotional response to perceived risks or dangers.
  9. A psychological state reflecting apprehension about possible negative outcomes.
  10. A feeling of concern or unease about something that may happen.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Worry

用法:

通常用來描述對某件事情的擔憂,這種情緒可能是由於不確定性、潛在的問題或他人的狀況引起的。它可以是輕微的擔心,也可以是強烈的焦慮。人們經常會因為工作、家庭或健康等方面的問題而感到擔心。

例句及翻譯:

例句 1:

我很擔心我的考試成績。

I am worried about my exam results.

例句 2:

她對即將到來的旅行感到擔心。

She is worried about the upcoming trip.

例句 3:

他擔心自己的健康狀況。

He is worried about his health condition.

2:Concern

用法:

通常用於描述對某件事情的關心或擔憂,這種情感可能是因為對他人或某種情況的理解而引起的。它可以是情感上的關懷,也可以是對某個問題的實際關注。

例句及翻譯:

例句 1:

我們對孩子的安全感到擔憂。

We have concerns about the children's safety.

例句 2:

她對環境問題非常關心。

She is very concerned about environmental issues.

例句 3:

這個問題引起了人們的擔憂。

This issue has raised concerns among people.

3:Anxiety

用法:

通常指的是一種強烈的擔心或不安的情緒,可能伴隨著身體的緊張感。這種情緒常常是由於對未來的不確定感或對某種情況的恐懼引起的。

例句及翻譯:

例句 1:

他因為工作壓力而感到焦慮。

He feels anxiety due to work pressure.

例句 2:

她的焦慮影響了她的日常生活。

Her anxiety affects her daily life.

例句 3:

這種焦慮感讓我無法集中注意力。

This feeling of anxiety makes it hard for me to concentrate.

4:Fear

用法:

通常指對某種情況或事件的強烈擔心或恐懼,這種情緒可能是由於過去的經驗或對未來的預測引起的。

例句及翻譯:

例句 1:

他對失業感到恐懼。

He has a fear of unemployment.

例句 2:

她對黑暗有一種恐懼感。

She has a fear of the dark.

例句 3:

這種恐懼影響了他的決策。

This fear affects his decision-making.