「比薩人」通常指的是來自意大利比薩市的人,或是與比薩有關的事物。比薩最著名的地標是比薩斜塔,這是一座著名的建築,吸引了許多遊客。比薩人也可能指的是在比薩市居住或工作的居民,或者是與比薩的文化、歷史和社會有關的人。
這個詞專門用來描述比薩市的居民或與比薩有關的人。這個詞在文學或歷史背景中常出現,特別是在討論比薩的藝術、科學或文化貢獻時。比薩人因其在文藝復興時期的影響而受到讚譽,這個詞也可以用來形容與比薩相關的特定特色或風俗。
例句 1:
比薩人在文藝復興時期做出了重要貢獻。
Pisans made significant contributions during the Renaissance.
例句 2:
這位比薩藝術家以其獨特的風格而聞名。
This Pisan artist is known for his unique style.
例句 3:
比薩的節慶吸引了眾多的比薩人參加。
The festivals in Pisa attract many Pisans.
指的是比薩市的合法居民,這個詞強調了他們的法律地位和社會身份。比薩的公民通常會對當地的文化、歷史和社會事務有更深的理解和參與,並且可能會參加當地的活動和傳統。
例句 1:
作為比薩的公民,我感到驕傲。
As a citizen of Pisa, I feel proud.
例句 2:
比薩的公民對於保護文化遺產非常重視。
Citizens of Pisa place great importance on preserving cultural heritage.
例句 3:
每年,比薩的公民都會慶祝當地的傳統節日。
Every year, citizens of Pisa celebrate local traditional festivals.
這個詞可以指任何在比薩市居住的人,不論其法律身份或國籍。這包括當地人、外來移民或短期居住者。這個詞強調了居住的事實,而不一定涉及社會或政治身份。
例句 1:
作為比薩的居民,我每天都能看到斜塔。
As a resident of Pisa, I see the leaning tower every day.
例句 2:
比薩的居民非常友好,總是願意幫助遊客。
Residents of Pisa are very friendly and always willing to help tourists.
例句 3:
這裡的居民對於城市的發展非常關心。
Residents of Pisa are very concerned about the city's development.
這個詞用來描述比薩市的當地居民,通常暗示他們對當地文化和生活方式的了解。當地人可能會對比薩的歷史、傳統和社區活動有更深的認識。
例句 1:
當地的比薩人對於他們的文化感到自豪。
Locals of Pisa take pride in their culture.
例句 2:
這位比薩的當地人帶我參觀了城市的隱藏寶藏。
This local of Pisa showed me the hidden gems of the city.
例句 3:
當地人熟悉所有最好的餐廳和景點。
Locals of Pisa know all the best restaurants and attractions.