「泰寧」這個詞在中文中可以指代某個地名,特別是在台灣的泰寧鄉,或是用來形容一種安寧、平靜的狀態。它的字面意思是「泰」代表安穩、平靜,「寧」代表安寧、安靜。綜合起來,「泰寧」可以表示一種安穩、和諧的狀態。
特指台灣的泰寧鄉,這個地方以其自然風光和寧靜的生活環境而聞名。
例句 1:
我計畫下個月去泰寧旅遊。
I plan to visit Tai Ning next month.
例句 2:
泰寧的風景非常美麗,適合放鬆心情。
The scenery in Tai Ning is very beautiful, perfect for relaxation.
例句 3:
在泰寧,我感受到了一種前所未有的寧靜。
In Tai Ning, I felt an unprecedented sense of tranquility.
通常用於形容一種無衝突、無擾動的狀態,常常與內心的安寧和外部環境的和諧相關聯。
例句 1:
我們應該努力為世界帶來和平。
We should strive to bring peace to the world.
例句 2:
她在冥想時感受到內心的和平。
She felt a sense of peace while meditating.
例句 3:
這個地方的安靜讓我感到和平。
The quietness of this place brings me peace.
常用於描述一種安靜、平和的狀態,通常與自然環境或內心的寧靜有關。
例句 1:
在山中散步讓我感受到真正的寧靜。
Walking in the mountains gives me a sense of true tranquility.
例句 2:
她喜歡在海邊享受寧靜的時光。
She enjoys spending tranquil moments by the sea.
例句 3:
這個公園是尋找寧靜的好地方。
This park is a great place to find tranquility.
用來形容一種沒有激動或擾動的狀態,通常與內心的安靜或外部環境的穩定有關。
例句 1:
即使在壓力下,他仍然保持冷靜。
He remained calm even under pressure.
例句 2:
這片湖水在日落時顯得特別平靜。
The lake looked especially calm at sunset.
例句 3:
她的聲音讓我感到平靜。
Her voice makes me feel calm.