烏龜殼的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「烏龜殼」是指烏龜身體上的堅硬外殼,主要用來保護烏龜的內部器官,防止外界的傷害。這個殼由骨頭和角質組成,具有防禦功能和支持功能。烏龜殼的形狀和顏色因品種而異,並且是烏龜的重要特徵之一。

依照不同程度的英文解釋

  1. The hard outer part of a turtle.
  2. The protective covering of a turtle.
  3. The shell that keeps a turtle safe.
  4. The hard structure that protects a turtle's body.
  5. The hard covering that shields a turtle from danger.
  6. A protective shell that provides safety to a turtle.
  7. A bony or cartilaginous structure that encases the body of a turtle.
  8. A unique anatomical feature that serves as armor for turtles.
  9. An evolutionary adaptation that offers protection and support to turtles.
  10. The distinctive hard casing that characterizes turtles, essential for their survival.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Turtle shell

用法:

這是指烏龜的外殼,通常用來強調其保護性質。烏龜殼不僅能夠保護烏龜免受捕食者的攻擊,還能夠抵擋環境中的危險。這個詞在生物學和動物學中經常使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這隻烏龜的殼是非常堅硬的。

The turtle's shell is very hard.

例句 2:

她的項鍊上有一個烏龜殼的吊墜。

Her necklace has a pendant in the shape of a turtle shell.

例句 3:

烏龜殼的顏色和圖案各不相同。

The colors and patterns of turtle shells vary widely.

2:Carapace

用法:

這是指某些動物的硬殼,特別是對於爬行動物和甲殼類動物的術語。它通常用來描述烏龜的背部殼,強調其結構特徵。這個詞在生物學中常常被用來描述動物的外部保護層。

例句及翻譯:

例句 1:

烏龜的背部有一個堅固的甲殼。

The turtle has a sturdy carapace on its back.

例句 2:

這種生物的甲殼非常厚重,提供了良好的保護。

The carapace of this creature is very thick, providing good protection.

例句 3:

科學家們研究了這種烏龜的甲殼結構。

Scientists studied the structure of this turtle's carapace.

3:Shell

用法:

這是一個通用的詞,通常用來描述動物的外部硬殼。對於烏龜來說,這個詞可以用來描述其整體的保護性結構。它也可以指其他動物的殼,如貝殼或某些昆蟲的外殼。

例句及翻譯:

例句 1:

這隻烏龜的殼非常光滑。

The turtle's shell is very smooth.

例句 2:

他收集了各種不同類型的殼。

He collected various types of shells.

例句 3:

殼是許多動物的保護層。

The shell is a protective layer for many animals.