「砲火聲」指的是炮火發射時所產生的聲音,通常與戰爭或軍事行動有關。它可以用來形容戰鬥中炮彈爆炸的聲音,也可以用來描述一種緊張或危險的氛圍。這個詞彙常見於新聞報導、文學作品或電影中,特別是在描繪戰爭場景時。
通常指槍械發射時產生的聲音。它可以用來描述個別槍支的聲音,或是在戰鬥中多把槍同時開火的情況。這個詞常用於軍事或警察行動的報導中。
例句 1:
在夜晚的城市中,突然響起了槍聲。
Gunfire suddenly rang out in the city at night.
例句 2:
他們在演習中聽到了槍聲。
They heard gunfire during the drill.
例句 3:
警方在追捕嫌疑犯時發生了槍戰。
A gunfight broke out as the police pursued the suspect.
特指重型武器(如大砲或火箭)發射時的聲音,通常用於描述軍事行動中的火力支援。這個詞常見於戰爭報導或軍事分析中。
例句 1:
戰場上,炮火聲不絕於耳。
The sound of artillery fire was incessant on the battlefield.
例句 2:
軍隊在進攻時需要火力支援。
The army needed artillery fire support during the attack.
例句 3:
他們在演習中練習了如何應對炮火攻擊。
They practiced how to respond to artillery fire during the drill.
專門指大砲發射時的聲音,常見於歷史文獻或描寫戰爭的文學作品中。這個詞帶有歷史感,常用於描述古代或傳統戰爭中的場景。
例句 1:
在慶典上,發射了幾輪大砲以慶祝。
Several rounds of cannon fire were launched to celebrate the occasion.
例句 2:
歷史上,炮火聲常常預示著戰爭的來臨。
In history, the sound of cannon fire often heralded the onset of war.
例句 3:
他們在博物館中展示了古老的砲火裝置。
They displayed ancient cannon fire devices in the museum.
指用炮彈或迫擊砲攻擊特定目標時發出的聲音,通常與戰爭或軍事衝突相關。這個詞常用於描述持續的炮擊情況。
例句 1:
這個城鎮經歷了幾天的炮擊。
The town endured days of shelling.
例句 2:
他們在戰爭中目睹了無情的炮擊。
They witnessed relentless shelling during the war.
例句 3:
國際社會譴責該地區的無差別炮擊。
The international community condemned the indiscriminate shelling in the area.