「第20屆」通常用於指代某個活動、比賽、會議或組織的第20次舉行。這個詞組中的「第」表示順序,「屆」指的是某個特定的會議或活動的版本或次數。
通常用於正式場合,如會議、研討會或學術會議等,表示該會議的第20次舉行。這些會議可能涉及各種主題,並吸引專業人士參加,分享研究成果或進行討論。
例句 1:
第20屆會議將於明年舉行。
The 20th session will be held next year.
例句 2:
在第20屆會議上,將會有許多專家發表演講。
Many experts will give speeches at the 20th session.
例句 3:
我們期待在第20屆會議上見到更多的參與者。
We look forward to seeing more participants at the 20th session.
通常用於書籍、期刊或報告,表示該出版物的第20次印刷或版本。這種用法強調了該作品的持續影響力和更新的內容。
例句 1:
這本書的第20屆版本包含了最新的研究成果。
The 20th edition of this book includes the latest research findings.
例句 2:
我們正在準備第20屆的期刊發行。
We are preparing for the 20th edition of the journal.
例句 3:
這本雜誌的第20屆版本特別慶祝其創刊周年。
The 20th edition of the magazine celebrates its anniversary.
用於描述某個特定活動的第20次舉行,這可能是文化、體育或社會活動。這樣的活動通常會吸引大量參與者和觀眾,並成為一個重要的社區慶典。
例句 1:
我們將舉辦第20屆文化節以慶祝這個里程碑。
We will hold the 20th event of the cultural festival to celebrate this milestone.
例句 2:
第20屆比賽的參賽者來自世界各地。
Participants in the 20th event come from all over the world.
例句 3:
這個活動的第20屆將會是特別的慶祝活動。
The 20th event of this activity will be a special celebration.
用於描述某個事件或活動的第20次發生,通常強調該事件的歷史或傳統。這樣的用法常見於紀念活動或年度慶典。
例句 1:
這是我們的第20屆年度慶祝活動。
This is our 20th occurrence of the annual celebration.
例句 2:
第20屆活動將會有特別的嘉賓出席。
The 20th occurrence will have special guests attending.
例句 3:
我們期待著第20屆的精彩演出。
We look forward to the exciting performances at the 20th occurrence.