羅伯特·F·甘迺迪(Robert F. Kennedy)是美國政治家、律師及社會活動家,於1925年出生,1968年遇刺身亡。他是美國第35任總統約翰·F·甘迺迪的弟弟,曾擔任美國司法部長,並在1960年代積極參與民權運動及反貧困運動。他在1968年參加總統選舉,主張社會正義、和平及經濟改革,受到廣泛支持,但最終在選舉期間遭到刺殺。
他的全名是羅伯特·弗朗西斯·甘迺迪,經常被稱為 RFK 或 Bobby。作為甘迺迪家族的一員,他的政治生涯影響了美國的歷史,尤其是在民權和社會正義方面。
例句 1:
羅伯特·F·甘迺迪在1968年參加總統選舉。
Robert F. Kennedy ran for president in 1968.
例句 2:
他在民權運動中發揮了重要作用。
He played a significant role in the civil rights movement.
例句 3:
甘迺迪的演講激勵了許多人追求社會正義。
Kennedy's speeches inspired many to pursue social justice.
這是羅伯特·F·甘迺迪的簡稱,通常用於非正式場合,尤其是在政治討論或歷史回顧中。
例句 1:
RFK的理念仍然影響著當代的政治運動。
RFK's ideals still influence contemporary political movements.
例句 2:
許多人在討論社會正義時會提到RFK。
Many people mention RFK when discussing social justice.
例句 3:
RFK的演講風格充滿激情,激勵了數百萬人。
RFK's speaking style was passionate and inspired millions.
羅伯特·F·甘迺迪在擔任參議員期間,推動了許多重要的立法,特別是在社會福利和民權方面。
例句 1:
作為參議員,甘迺迪致力於改善貧困問題。
As a senator, Kennedy worked to improve poverty issues.
例句 2:
參議員甘迺迪在1960年代的政治舞台上非常活躍。
Senator Kennedy was very active on the political stage in the 1960s.
例句 3:
他的參議院任期內提出了多項重要法案。
His tenure in the Senate saw the introduction of many important bills.
這是羅伯特·F·甘迺迪的暱稱,常用於親密或非正式的場合,強調他的人性和親和力。
例句 1:
Bobby Kennedy的個人魅力吸引了許多支持者。
Bobby Kennedy's charisma attracted many supporters.
例句 2:
Bobby Kennedy在演講中表達了對和平的渴望。
Bobby Kennedy expressed a desire for peace in his speeches.
例句 3:
許多人懷念Bobby Kennedy的理想主義和熱情。
Many remember Bobby Kennedy for his idealism and passion.